Cara Mengucapkan Selamat Tinggal dalam Bahasa Prancis – Bahasa



Setelah Anda mengetahui semua yang perlu diketahui tentang mengucapkan “bonjour”, Anda dapat mulai mengucapkan selamat tinggal dalam bahasa Prancis. Di sini sekali lagi, Anda memiliki beberapa opsi.

Cara Standar Prancis untuk Mengucapkan Selamat Tinggal

“Au revoir” diucapkan “atau voar” dalam bahasa Prancis modern. Bukan kesalahan untuk mengucapkan “e”, tetapi kebanyakan orang akan mengabaikannya saat ini. “Au revoir” selalu berhasil, apa pun situasinya, jadi jika ada satu kata yang perlu diingat, kata ini. Jika memungkinkan, tambahkan “monsieur, madame, atau mademoiselle” atau nama orang tersebut jika Anda mengetahuinya setelah “au revoir”, akan lebih sopan melakukannya dalam bahasa Prancis.

Hati-hati Dengan Salut

“Salut” adalah sapaan Perancis yang sangat informal. Ini dapat digunakan saat Anda tiba, seperti “hai” dalam bahasa Inggris. Dan itu juga dapat digunakan saat Anda pergi, bersama teman, dalam suasana yang sangat santai atau jika Anda lebih muda.

Bonne Soirée Berbeda Dengan Bonne Nuit

Sekarang, saat Anda pergi, Anda juga dapat mengatakan sesuatu yang diawali dengan “selamat menikmati…”

  • Bonne journée: semoga harimu menyenangkan.
  • Bon(ne) après-midi: selamat siang (un/une après-midi keduanya maskulin dan feminin… Ini aneh, saya tahu. Bagaimanapun, tidak peduli ejaan “bon/bonne” di sini, pengucapan akan sama karena penghubung.)

Sekarang, ketika mengatakan “selamat malam”, seperti saat keluar malam bersama teman-teman Anda, Anda perlu mengatakan: “bonne soirée”. Itu kesalahan yang sering saya dengar; siswa bahasa Prancis melakukan terjemahan literal dan berkata: “bonne nuit”. Tetapi orang Prancis hanya akan menggunakan “bonne nuit” sebelum seseorang pergi tidur, seperti dalam “tidur malam yang nyenyak”. Jadi, Anda harus sangat berhati-hati tentang itu.

Bonsoir Apakah Halo di Sore dan Selamat Tinggal

“Bonsoir” sebagian besar digunakan untuk mengatakan “halo” ketika Anda tiba di suatu tempat di malam hari, kami menggunakannya dari waktu ke waktu untuk mengucapkan “selamat tinggal”. Kalau begitu, artinya sama dengan “bonne soirée” = selamat malam.

Mengatakan Bye, Tchao, Adios dalam bahasa Prancis

Mengapa idiom lain cocok di sini? Yah, sangat trendi di kalangan orang Prancis untuk menggunakan bahasa lain untuk mengucapkan selamat tinggal. Sebenarnya “bye”, atau “bye-bye” sangat umum! Penutur bahasa Prancis akan mengucapkannya dengan cara bahasa Inggris (yah, sejauh aksen Prancis mengizinkannya…)

Perpisahan Formal dan Ketinggalan jaman

“Adieu” secara harfiah berarti “kepada Tuhan”. Dulu cara kami mengucapkan “selamat tinggal, selamat tinggal” dalam bahasa Prancis, jadi Anda akan menemukannya di sastra dan media klasik lainnya. Tapi itu telah berubah, dan hari ini, itu benar-benar ketinggalan jaman, dan mengusung gagasan “selamat tinggal selamanya”.

Gestures Terkait Dengan “Au revoir”

Sama seperti “bonjour”, orang Prancis akan berjabat tangan, melambai, atau mencium selamat tinggal. Orang Prancis tidak membungkuk. Dan tidak ada bahasa Prancis yang setara dengan pelukan Amerika.

Anda juga harus melatih kosa kata salam dan ciuman bahasa Prancis Anda dan Anda mungkin juga ingin belajar bagaimana mengatakan “sampai jumpa” dalam bahasa Prancis.

Related Posts