Kata Kerja Permulaan – Bahasa

Kata Kerja Permulaan – Bahasa

Bahasa Spanyol memiliki dua kata kerja sehari-hari yang dapat digunakan untuk “memulai” atau “memulai”: empezar dan comenzar . Mereka biasanya dapat digunakan secara bergantian. Meskipun empezar lebih umum daripada comenzar , comenzar tidak terlihat formal seperti bahasa Inggrisnya, “dimulai”. Baik empezar maupun comenzar terkonjugasi secara tidak teratur.

Cara yang Benar Menggunakan ‘Empezar’ dan ‘Comenzar’

Untuk mengatakan “mulai melakukan sesuatu”, Anda dapat menggunakan salah satu kata kerja yang diikuti oleh preposisi a dan infinitif:

  • Web mulai menghasilkan uang. Situs web mulai menghasilkan uang.
  • Pukul berapa salju mulai turun? Jam berapa salju mulai turun?
  • Ketika kami sampai di Quito, hujan mulai turun. Ketika kami tiba di Quito, hujan mulai turun.
  • Uruguay mulai mempelajari produksi energi nuklir. Uruguay mulai mempelajari produksi energi nuklir.
  • Saya mulai memikirkan diri sendiri. Saya mulai berpikir seperti Anda.
  • Inflasi akan segera mulai turun. Inflasi akan segera mulai turun.

Setiap kata kerja dapat berdiri sendiri tanpa objek:

  • Hujan mulai turun semakin deras. Hujan mulai turun semakin deras.
  • Reli akhirnya dimulai pada pukul 10 malam. Rapat akhirnya dimulai pada pukul 10 malam
  • Ya, kita mulai dengan ini. Bagus, kalau begitu, mari kita mulai dengan itu. ( Secara harfiah , dengan ini.)
  • Pernikahan akan dimulai pukul 12.30 waktu setempat. Pernikahan akan dimulai pukul 12.30 waktu setempat.

Saat salah satu kata kerja diikuti oleh gerund, kata kerja tersebut sering kali memiliki arti “memulai” atau “memulai”:

  • Dia mulai belajar di bengkel pematung terkenal. Dia mulai belajar di studio pematung terkenal.
  • Saya mulai bekerja 10 jam sehari sebagai pembersih rumah. Saya mulai bekerja 10 jam per hari sebagai pembersih rumah.
  • Kami mulai berlari di kilometer pertama bersama-sama. Kami mulai dengan berlari di kilometer pertama bersama-sama.

Meskipun mungkin tidak umum seperti dalam bahasa Inggris, kedua kata kerja ini juga dapat menggunakan objek langsung untuk menunjukkan apa yang sedang dimulai:

  • Banyak pertimbangan untuk memulai bisnis. Dia memiliki banyak tips untuk memulai bisnis.
  • La ciudad empezó la reparación de la calles en abril. Kota ini memulai perbaikan jalan pada bulan April.

Verba lain untuk “Untuk Memulai”

Seperti yang baru saja ditunjukkan, Anda sering dapat menggunakan kata kerja untuk merujuk pada memulai aktivitas dengan aktivitas sebagai objek dari kata kerja. Tetapi umum juga menggunakan kata kerja emprender untuk tujuan itu. Emprender sangat umum ketika mengacu pada awal perjalanan.

  • Dia tidak ingin melakukan tugas tanpa bantuan. Dia tidak ingin melakukan tugas tanpa bantuan.
  • Dalam beberapa menit saya memulai perjalanan. Dalam beberapa menit saya memulai perjalanan.
  • Mereka mengambil tantangan membangun proyek bersama. Mereka memulai tantangan membangun proyek bersama.
  • Saya terbang ke arah matahari terbenam. Saya memulai penerbangan ke arah matahari terbenam.

Kata kerja origin sering diterjemahkan “memulai” ketika digunakan untuk berarti “berasal”:

  • Masalah ini berasal dari halaman awal halaman web. Masalahnya dimulai saat saya membuka halaman web tertentu.
  • Krisis ekonomi dunia berasal dari EEUU. Krisis ekonomi dunia dimulai di AS

Penggunaan Verb Tense Untuk Menunjukkan Awal

Seringkali, ketika berbicara tentang peristiwa di masa lalu, preterite tense digunakan daripada yang tidak sempurna untuk menunjukkan bahwa suatu aktivitas telah dimulai. Namun, bentuk “mulai” tidak harus digunakan dalam terjemahan.

Contoh umum adalah kata kerja conocer , yang sering kali berarti “mengenal seseorang”. Perbedaan antara ” Conocía a Katrina ” dan ” Conocí a Katrina kira-kira sama dengan perbedaan antara “Saya mengenal Katrina” dan “Saya mulai mengenal Katrina.” Biasanya, kalimat kedua akan diterjemahkan sebagai “Saya bertemu Katrina.” Contoh lain:

  • Anda tahu kalori. (Saya merasa hangat.) Tuve calor. (Saya mulai menjadi hangat. Saya menjadi hangat.)
  • Ella sabía la verdad. (Dia tahu yang sebenarnya.) Supo la verdad. (Dia mulai mengetahui kebenaran. Dia menemukan kebenaran.)

Konsep ini dijelaskan lebih lanjut dalam pelajaran menggunakan past tense dengan verba tertentu.

Related Posts