Seruan dalam bahasa Spanyol – Bahasa



Seperti dalam bahasa Inggris, seruan atau kalimat seruan dalam bahasa Spanyol adalah ucapan yang kuat yang dapat berkisar dari satu kata hingga hampir semua kalimat yang diberi penekanan ekstra, baik dengan menggunakan suara yang keras atau mendesak, atau secara tertulis dengan menambahkan tanda seru.

Jenis seruan dalam bahasa Spanyol

Namun, dalam bahasa Spanyol, sangat umum seruan mengambil bentuk tertentu, yang paling umum dimulai dengan kata sifat seruan atau kata keterangan qué . ( Qué juga berfungsi di tempat lain sebagai part of speech lainnya, paling sering sebagai kata ganti.) Ketika digunakan seperti itu, qué dapat diikuti oleh kata benda, kata sifat, kata sifat yang diikuti oleh kata benda, atau kata keterangan yang diikuti oleh kata kerja. Jika diikuti oleh kata benda, artikel tidak digunakan sebelum kata benda. Beberapa contoh:

  • ¡Qué lástima! (Sayang sekali!)
  • ¡Qué problema! (Masalah apa!)
  • ¡Qué vista! (Pemandangan yang luar biasa!)
  • ¡Qué bonita! (Lucunya!)
  • Apa yang sulit! (Betapa sulitnya!)
  • Betapa membosankan! (Betapa membosankan!)
  • Sungguh pria yang kuat! (Sungguh pria yang kuat!)
  • Sungguh anjing yang jelek! (Sungguh anjing yang jelek!)
  • Seberapa jauh sekolahnya! (Sekolah itu sangat jauh!)
  • Betapa hebatnya dia memainkan gitar! (Betapa indahnya dia memainkan gitar!)
  • Seberapa cepat waktu berlalu! (Bagaimana waktu berlalu!)

Jika Anda mengikuti kata benda setelah qué dengan kata sifat, más atau tan ditambahkan di antara dua kata:

  • Sungguh hidup yang menyedihkan! (Betapa sedihnya hidup!)
  • Udara yang lebih murni! (Udara yang sangat bersih!)
  • Apa ide itu penting! (Sungguh ide yang penting!)
  • ¡Qué persona tan feliz! (Sungguh orang yang bahagia!)

Perhatikan bahwa más atau tan tidak harus diterjemahkan secara langsung.

Saat menekankan kuantitas atau luas, biasanya seruan dimulai dengan cuánto atau salah satu variasinya untuk angka atau jenis kelamin:

  • ¡Cuantas arañas! (Betapa banyak laba-laba!)
  • ¡Cuánto pelo tienes! (Sungguh rambut yang kamu miliki!)
  • ¡Cuanta mantequilla! (Betapa banyak mentega!)
  • ¡Cuánto hambre hay en esta ciudad! (Betapa banyak kelaparan di kota ini!)
  • Berapa banyak yang telah saya pelajari! (Saya banyak belajar!)
  • Betapa aku sangat mencintaimu! (Saya sangat mencintaimu!)

Terakhir, seruan tidak terbatas pada bentuk di atas; bahkan tidak perlu memiliki kalimat lengkap.

  • Aku tidak menyangka! (Saya tidak percaya!)
  • Tidak! (Tidak!)
  • Polisi! (POLISI!)
  • Itu tidak mungkin! (Tidak mungkin!)
  • Oh! (Aduh!)
  • Ini milikku! (Ini milikku!)
  • Bantuan! (Membantu!)
  • Kamu gila! (Kamu gila!)

Menggunakan Tanda Seru

Meskipun aturan ini biasanya dilanggar dalam bahasa Spanyol informal, terutama di media sosial, tanda seru Spanyol selalu berpasangan, tanda seru terbalik atau terbalik untuk membuka tanda seru dan tanda seru standar untuk mengakhirinya. Penggunaan tanda seru berpasangan seperti itu langsung ketika seruan berdiri sendiri, seperti pada semua contoh di atas, tetapi menjadi lebih rumit ketika hanya sebagian kalimat yang merupakan seruan.

Tanda seru terbalik tidak ada dalam bahasa selain Spanyol dan Galisia, bahasa minoritas Spanyol.

Saat tanda seru diperkenalkan dengan kata lain, tanda seru hanya mengelilingi tanda seru, yang tidak diawali dengan huruf kapital.

  • Roberto, saya encanta el pelo! (Roberto, aku suka rambutmu!)
  • i gano el premio, ¡yupi! (Jika saya memenangkan hadiah, yippee!)

Tapi ketika kata lain mengikuti tanda seru, mereka termasuk di dalam tanda seru.

  • ¡Me encanto el pelo, Roberto! (Saya suka rambut Anda, Roberto.)
  • Yupi si gano el premio! (Yippee jika saya memenangkan hadiah!)

Jika Anda memiliki beberapa seruan pendek yang terhubung berturut-turut, seruan tersebut dapat diperlakukan sebagai kalimat terpisah atau dapat dipisahkan dengan koma atau titik koma. Jika dipisahkan dengan koma atau titik koma, tanda seru setelah yang pertama tidak dikapitalisasi.

  • ¡Hemos ganado!, ¡guau!, ¡me sorprende!
  • (Kami menang! Wow! Saya terkejut!)

Penggunaan Khusus Tanda Seru

Untuk menunjukkan penekanan yang kuat, Anda dapat menggunakan hingga tiga tanda seru berturut-turut. Jumlah tanda sebelum dan sesudah tanda seru harus sama. Meskipun penggunaan beberapa tanda seru seperti itu tidak digunakan dalam bahasa Inggris standar, itu dapat diterima dalam bahasa Spanyol.

  • ¡¡¡No lo quiero!!! (Saya tidak menginginkannya!)
  • ¡¡Qué asco!! ( Itu menjijikkan!)

Seperti dalam bahasa Inggris informal, satu tanda seru dapat ditempatkan di dalam tanda kurung untuk menunjukkan bahwa ada sesuatu yang mengejutkan.

  • Mi tío tiene 43 (!) kokas. (Paman saya memiliki 43 (!) mobil.)
  • La doctora se durmió (!) selama operasi. (Dokter tertidur (!) Selama operasi.)

Tanda seru dapat digabungkan dengan tanda tanya ketika sebuah kalimat mengungkapkan ketidakpercayaan atau sebaliknya menggabungkan elemen penekanan dan pertanyaan. Urutannya tidak masalah, meskipun kalimat harus dimulai dan diakhiri dengan jenis tanda yang sama.

  • ¡¿Pedro dijo qué?! (Pedro mengatakan apa?)
  • ¿!Viste Catarina en la jaula!? (Anda melihat Catarina di penjara?)

Takeaway kunci

  • Seperti dalam bahasa Inggris, seruan dalam bahasa Spanyol adalah kalimat, frasa, atau bahkan kata tunggal yang sangat kuat.
  • Biasanya seruan bahasa Spanyol dimulai dengan qué atau bentuk cuánto .
  • Seruan Spanyol dimulai dengan tanda seru terbalik.

Related Posts