Cara Meminta Tindakan oleh Grup yang Mencakup Diri Anda – Bahasa



Bahasa Spanyol memiliki dua cara utama untuk memberikan saran atau perintah kepada kelompok yang mencakup orang yang berbicara. Keduanya dapat digunakan sebagai padanan kata “mari” dalam bahasa Inggris dalam kalimat seperti “Ayo pergi”.

Suasana Imperatif

Cara yang paling mudah adalah dengan menggunakan mood imperatif jamak orang pertama, yang mengambil bentuk yang sama dengan bentuk jamak orang pertama dari mood subjungtif. Dalam kata kerja biasa -ar , akhiran diganti dengan -emos , dan dalam kata kerja -er dan -ir , akhiran diganti dengan -amos :

  • Bailemos un vals. Mari berdansa waltz.
  • Compremos una casa en España. Ayo beli rumah di Spanyol.
  • Hagamos un trato. Mari kita membuat kesepakatan.
  • Tratemos de ser felices. Mari kita mencoba untuk bahagia.

Jika Anda menggunakan bentuk imperatif dari kata kerja refleksif, akhiran -emos menjadi -émonos , dan akhiran -amos menjadi -ámonos . Dengan kata lain, akhiran -nos ditambahkan ke kata kerja, tetapi -s dihilangkan sebelum kata ganti:

  • Levantémonos a las seis de la mañana. Ayo bangun jam 6 pagi
  • Lavémonos las manos. Ayo cuci tangan.
  • Riámonos un ratito. Mari kita tertawa sedikit. ( Réirse adalah kata kerja tidak beraturan.)

Namun, dalam bentuk negatif, kata ganti muncul sebelum kata kerja: No nos mejoremos. Janganlah kita memperbaiki diri.

Menggunakan ‘ Vamos A’

Mungkin lebih umum daripada mood imperatif, dan bahkan lebih mudah dipelajari, adalah menggunakan bentuk jamak orang pertama dari ir diikuti oleh a , yaitu, ” vamos a ,” diikuti oleh infinitif:

  • Vamos a nadar. Ayo pergi berenang.
  • Vamos a casarnos. Mari kita menikah.
  • Selamat belajar. Mari belajar.
  • Vamos a viajar a Italia. Mari kita pergi ke Italia.

Anda mungkin memperhatikan bahwa ” vamos a + infinitive” juga bisa berarti “we are going to + infinitive”, jadi contoh kalimat pertama di atas juga bisa berarti “We are going to swim.” Memang, ” ir a + infinitive” adalah pengganti yang sangat umum untuk masa depan dalam bahasa Spanyol. Jadi, dalam bentuk jamak orang pertama, konteks akan menentukan apa yang dimaksud.

Tidak jarang ketika berarti “ayo” diganti ” vamos a ” dengan hanya ” a .” Misalnya, ” a ver ” adalah cara yang sangat umum untuk mengatakan “mari kita lihat”.

Makna Lain untuk ‘Biarkan Kami’

Saat menerjemahkan dari bahasa Inggris, jangan mencampuradukkan “ayo” sebagai saran kepada grup dengan “ayo” sebagai cara meminta izin. Misalnya, salah satu cara Anda mengatakan “biarkan kami membantu Anda” adalah ” Permítenos ayudarte ,” di mana kata kerja permitir digunakan sebagai orang ketiga (orang yang dituju) daripada orang pertama (orang yang ingin membantu) .

Related Posts