Ungkapan Perancis en faire tout un fromage adalah cara yang bagus untuk menggambarkan reaksi berlebihan. Ketika seseorang sangat melebih-lebihkan pentingnya suatu peristiwa, mereka mengubahnya menjadi keju utuh dalam bahasa Prancis. Ini secara harfiah berarti “membuat keju utuh tentang itu” dan digunakan untuk berarti “membuat keributan besar / bau / kesepakatan / lagu dan menari tentang itu.” Itu diucapkan [ah(n) fehr too too(n) fruh mazh]. Ini memiliki daftar informal.
Ingatlah bahwa en menggantikan de ditambah kata benda, jadi Anda juga bisa mengatakan membuat banyak keju (sesuatu) .
Contoh dan Variasi
- Anda tidak perlu mempermasalahkannya!
- Tidak perlu membuat keributan besar tentang itu!
- Laurent mempermasalahkan keputusanku.
- Laurent membuat lagu dan tarian besar tentang keputusan saya.
Anda juga dapat melihat variasi berikut untuk membuat masalah besar darinya:
- untuk membuat keju dari (sesuatu) > untuk membuat keju darinya
- meributkan (sesuatu) > meributkannya
- buat sepiring keju utuh dari (sesuatu) > buat sepiring keju utuh dari itu
Frase Mirip
- Ini bukanlah akhir dari dunia
- Ini bukan laut untuk diminum
- cari siang sampai jam 2 siang.
- membuat keributan
- membuat gunung dari ketiadaan / dari ketiadaan