‘Quand’, ‘Lorsque’, ‘Lors de’, dan ‘Liontin’: Apa Bedanya? – Bahasa



Waktu tidak harus berupa titik pada jam atau ukuran tepat lainnya. Itu bisa berupa momen atau durasi, tindakan simultan atau tindakan berulang, dan setiap perbedaan diskrit di antaranya. Itulah yang dimaksud dengan analisis ekspresi terkait waktu berikut ini.

Kita akan melihat perbedaan antara konjungsi quand dan lorsque , ekspresi serupa lorsque (konjungsi) dan lors de (preposisi), dan preposisi temporal lors de dan pendant.

Ini mungkin terdengar seperti suapan, tetapi sebenarnya cukup mudah setelah Anda mengetahui cerita di balik kata-kata ini untuk melihat bagaimana penggunaannya. Berikut penjelasan dan contoh untuk membantu Anda menggunakan semua ini dengan benar dalam kalimat bahasa Prancis.

‘Quand’ versus ‘Lorsque’

Konjungsi quad dan lorsque keduanya berarti “kapan”. Mereka dapat dipertukarkan ketika menunjukkan korelasi sederhana dalam waktu, meskipun lorsque sedikit lebih formal. Namun, quand dan lorsque masing-masing memiliki makna yang unik dan tidak dapat dipertukarkan.

‘Quand’ (‘Kapan’)

  1. Korelasi temporal (dapat dipertukarkan dengan lorsque )
  • Aku sedang berjalan saat kau memanggilku. > Saya sedang berjalan ketika Anda menelepon saya.
  • Saat aku melihatmu, aku takut. > Ketika saya melihat Anda, saya takut.
  • Sampai jumpa besok ketika saya tiba. * > Sampai jumpa besok ketika saya tiba.
  1. Korelasi pengulangan (artinya kapanpun )
  • Ketika dia ada di sana, dia tidak berbicara. > Ketika (pernah) dia ada di sana, dia tidak berbicara.
  • Ketika (pernah) dia ada di sana, dia tidak akan berbicara.
  1. ‘When’ sebagai kata keterangan interogatif
  • Kapan kamu akan tiba? > Kapan Anda akan tiba?
  • Saya tidak tahu apa yang harus dilakukan reviendra. > Saya tidak tahu kapan dia akan kembali.

‘Lorsque’ (‘Kapan’)

Ketika tindakan yang mengikuti lorsque atau quand belum terjadi, kata kerja Perancis berikutnya harus dalam bentuk waktu mendatang, sedangkan dalam bahasa Inggris digunakan waktu sekarang.

  1. Korelasi temporal (dapat dipertukarkan dengan quand )
  • Je marchais lorsque tu m’as téléphoné. > Saya sedang berjalan ketika Anda menelepon saya.
  • Saat saya t’ai vu, j’avais peur. > Ketika saya melihat Anda, saya takut.
  • Sampai jumpa besok ketika saya tiba . > Sampai jumpa besok ketika saya tiba.
  1. Oposisi serentak (maksudnya sementara atau sementara )
  • Aku berteriak ketika aku harus lari. > Saya berteriak ketika / padahal seharusnya saya lari.
  • akan berteriak saat waktunya lari. > Aku akan berteriak, kapan / saat aku harus lari.

‘Kapan’ versus ‘Kapan’ (‘Selama,’ ‘Pada Saat’)

Lorsque dan lors de mungkin terlihat mirip, tapi hanya itu kesamaan mereka. Lorsque adalah konjungsi. Sementara itu, lors de adalah preposisi yang digunakan untuk melatarbelakangi tindakan lain; itu berarti “pada saat” atau “selama”.

  • Ulang tahun anak laki-laki, dia puas. > Pada saat ulang tahunnya, dia bahagia.
  • Je suis arrivé lors du mariage. > Saya tiba selama pernikahan.

‘Lors de’ versus ‘Liontin’ (‘Selama’)

Berhati-hatilah untuk tidak mengacaukan preposisi lors de dan pendant . Keduanya dapat diterjemahkan dengan “selama”, tetapi lors de mengacu pada satu momen dalam waktu, sedangkan liontin menunjukkan durasi waktu.

  1. Il était content lors de son séjour. > Dia senang (di beberapa titik) selama tinggal.
    Il était content pendant son séjour. > Dia senang selama (seluruh) masa tinggalnya.
  2. Dia bahagia di hari ulang tahunnya. > Dia senang (sesaat) di hari ulang tahunnya.
    Dia bahagia di hari ulang tahunnya. > Dia bahagia selama (seluruh) ulang tahunnya.
  3. Dia telah bekerja selama tiga tahun terakhir. > Dia bekerja (di beberapa titik) selama tiga tahun terakhir.
    Dia telah bekerja selama tiga tahun terakhir. > Dia telah bekerja (sepanjang) tiga tahun terakhir.

Related Posts