Laisser (“meninggalkan, kehilangan”) adalah kata kerja reguler -er yang berbagi pola konjugasi dalam semua bentuk kata dan suasana hati dengan setiap kata kerja bahasa Prancis reguler lainnya yang diakhiri dengan -er , sejauh ini merupakan kelompok kata kerja bahasa Prancis terbesar. Laisser umumnya digunakan sebagai kata kerja semi-bantu serta kata kerja pronominal.
Arti No. 1: ‘Meninggalkan’
Laisser adalah kata kerja transitif yang mengambil objek langsung dan berarti “meninggalkan sesuatu atau seseorang.”
- Peux-tu me laisser de l’argent ? > Bisakah Anda meninggalkan saya uang?
- Je vais laisser la porte ouverte. > Aku akan membiarkan pintu terbuka.
- Cela me lasse bingung. > Itu membuat saya bingung.
- Au revoir, saya te lasse. > Selamat tinggal, saya pergi / pergi.
- Laisse, je vais le faire. > Biarkan, aku akan melakukannya.
Laisser adalah salah satu dari lima kata kerja dalam bahasa Prancis yang berarti “pergi”, dan penutur bahasa Inggris cenderung membingungkannya. Ini adalah perbedaan mendasar:
- Laisser berarti “meninggalkan sesuatu”.
- Partir adalah yang paling lugas dan berarti “pergi” dalam arti umum.
- S’en aller kurang lebih dapat dipertukarkan dengan partir, tetapi memiliki nuansa pergi yang agak informal.
- Sortir berarti “keluar”.
- Quitter berarti “meninggalkan seseorang atau sesuatu”, sering kali menyiratkan perpisahan yang berkepanjangan.
Arti No. 2: ‘Kalah’
Laisser lebih jarang berarti “kehilangan sesuatu”. Perhatikan kata kerjanya terus menjadi transitif dalam pengertian ini; masih membutuhkan objek langsung.
- Dia meninggalkan lengan dalam kecelakaan itu. > Dia kehilangan lengan dalam kecelakaan itu
- Dia hampir kehilangan nyawanya kemarin. > Dia hampir kehilangan nyawanya kemarin.
Sebagai Kata Kerja Semi-Auxiliary
Ketika membiarkan diikuti oleh infinitif, itu berarti “membiarkan (seseorang) melakukan (sesuatu).”
- Dia membiarkan saya keluar. > Dia membiarkan saya pergi keluar.
- Biarkan dia bermain. > Biarkan dia bermain.
‘Tinggalkan’ sebagai Kata kerja pronominal
Membiarkan diri sendiri lebih infinitif berarti “membiarkan diri menjadi (datang),” seperti dalam:
- Dia membiarkan dirinya dibujuk. > Dia membiarkan dirinya dibujuk.
- Jangan berkecil hati! > Jangan biarkan diri Anda berkecil hati!
Ekspresi dengan ‘Tinggalkan’
Biarkan digunakan dalam sejumlah ekspresi idiomatik, termasuk:
- menjatuhkan > untuk menjatuhkan
- Biarkan aku tertawa. > Jangan membuatku tertawa.
- Sudahlah. > Sudahlah! / Jangan repot-repot!
- Kami tidak akan membiarkan hal itu terjadi tanpa bereaksi! > Kami tidak akan membiarkan dia lolos begitu saja!
‘Laisser’ Sebagai Kata Kerja ‘-er’ Prancis Biasa
Sebagian besar kata kerja Perancis adalah kata kerja -er biasa , seperti laisser . (Ada lima jenis kata kerja utama dalam bahasa Prancis: kata kerja reguler -er, -ir, -re ; kata kerja pengubah batang; dan kata kerja tak beraturan.)
Untuk mengkonjugasikan kata kerja -er biasa dalam bahasa Prancis , hapus akhiran -er dari infinitif untuk mengungkapkan batang kata kerja. Kemudian tambahkan akhiran -er biasa ke batang. Perhatikan bahwa kata kerja -er biasa berbagi pola konjugasi dalam semua tenses dan suasana hati.
Akhiran yang sama dalam tabel dapat diterapkan ke salah satu kata kerja -er bahasa Prancis biasa yang tercantum di bawah tabel.
Perhatikan bahwa tabel konjugasi berikut hanya mencakup konjugasi sederhana. Konjugasi majemuk, yang terdiri dari bentuk terkonjugasi dari kata kerja bantu have dan past participle left , tidak disertakan.
Konjugasi Sederhana dari Kata Kerja ‘-er-‘ Reguler ‘Tinggalkan’
|
Di Sini |
masa depan |
Tidak sempurna |
Present participle |
Saya |
pergi sendiri |
akan meninggalkan |
membiarkan |
meninggalkan |
Anda |
kalung anjing |
akan meninggalkan |
membiarkan |
|
dia |
pergi sendiri |
akan meninggalkan |
kiri |
|
kami |
Ayo pergi |
Ayo pergi |
Ayo pergi |
|
Anda |
membiarkan |
akan meninggalkan |
membiarkan |
|
mereka |
meninggalkan |
akan meninggalkan |
membiarkan |
|
tegang sempurna |
|
Kata kerja bantu |
memiliki |
partisip masa lalu |
pergi sendiri |
|
Subjungtif |
bersyarat |
Masa lalu yang sederhana |
subjungtif yang tidak sempurna |
Saya |
pergi sendiri |
akan pergi |
kiri |
daun-daun |
Anda |
kalung anjing |
akan pergi |
kiri |
kalung anjing |
dia |
pergi sendiri |
akan pergi |
kiri |
kiri |
kami |
Ayo pergi |
akan pergi |
Ayo pergi |
Ayo pergi |
Anda |
membiarkan |
akan pergi |
Ayo pergi |
membiarkan |
mereka |
meninggalkan |
akan pergi |
kiri |
membiarkan |
|
Imperatif |
tu |
lasse |
akal |
laisson |
kamu |
laissez |
Kata Kerja Reguler ‘-er’ Prancis yang Lebih Umum
Berikut adalah beberapa kata kerja er reguler yang paling umum :
*Semua kata kerja -er biasa dikonjugasikan sesuai dengan pola konjugasi kata kerja -er biasa , kecuali satu ketidakteraturan kecil dalam kata kerja yang diakhiri dengan -ger dan -cer , yang dikenal sebagai kata kerja perubahan ejaan.
**Meskipun terkonjugasi seperti kata kerja -er biasa , hati-hati dengan kata kerja yang diakhiri dengan -ier.
- bidik > untuk menyukai, untuk mencintai
- tiba > tiba, terjadi
- pelantun > menyanyikan
- chercher > untuk mencari
- pemula * > memulai
- menari > menari
- menuntut > untuk meminta
- tergantung > menghabiskan uang)
- benci > membenci
- berikan > memberi
- dengarkan > untuk mendengarkan
- belajar ** > untuk belajar
- tutup > untuk menutup
- rasa > untuk merasakan
- bermain > bermain
- cuci > untuk mencuci
- palungan * > untuk makan
- nager * > berenang
- parler > untuk berbicara, untuk berbicara
- lulus > untuk lulus, menghabiskan (waktu)
- penser > untuk berpikir
- porter > memakai, membawa
- memperhatikan > untuk menonton, untuk melihat
- pernah > mimpi
- sembler > tampak
- pemain ski ** > ski
- travailler > bekerja
- trou > mencari
- pengunjung > untuk mengunjungi (tempat)
- voler > terbang, mencuri