Bagaimana Mengkonjugasikan “Cross” (untuk Melipat, Menyilang, Melewati, Memotong) – Bahasa



Croiser kata kerja Prancis berarti “melipat” atau “menyeberang, melewati, atau memotong.” Ini adalah arti yang sedikit berbeda dari kata kerja traverser (menyeberang).

Untuk menggunakan croiser di masa lalu, sekarang, atau masa depan, itu perlu dikonjugasikan. Pelajar Prancis yang takut dengan konjugasi akan senang mengetahui bahwa konjugasi ini cukup mudah.

French Verb Croiser

Croiser adalah kata kerja -ER biasa dan mengikuti pola konjugasi kata kerja dari kata kerja serupa seperti confier (untuk curhat), cacher (untuk menyembunyikan), dan banyak kata kerja lainnya. Ini adalah pola paling umum dalam bahasa Prancis dan konjugasi menjadi lebih mudah dengan setiap konjugasi baru yang Anda pelajari.

Untuk mengkonjugasikan croiser , Anda akan mulai dengan batang kata kerja dari crois -. Untuk ini, berbagai akhiran umum ditambahkan sesuai dengan kata ganti subjek serta tegang. Misalnya, “Saya melipat” adalah ” je croise ” dan “kami akan melipat” adalah ” nous croiserons “.

Subjek

Hadiah

Masa depan

Tidak sempurna

Saya

menyeberang

akan menyeberang

menyeberang

Anda

salib

akan menyeberang

menyeberang

dia

menyeberang

akan menyeberang

menyeberang

kami

menyeberang

akan menyeberang

menyeberang

Anda

menyeberang

akan menemukan

menyeberang

mereka

menyeberang

akan menyeberang

menyeberang

Participle Present dari Salib

Present participle dari croiser sama mudahnya. Cukup tambahkan – ant ke batangnya dan Anda memiliki croisant . Ini berfungsi sebagai kata kerja, tetapi juga dapat digunakan sebagai kata sifat, gerund, atau kata benda dalam beberapa keadaan.

Bentuk Past Tense lainnya

Imperfect bukan satu-satunya pilihan Anda untuk bentuk lampau “dilipat”. Anda dapat menggunakan passé composé sebagai gantinya. Untuk melakukannya, konjugasi kata kerja bantu avoir sesuai dengan kata ganti subjek, lalu tambahkan past participle croisé .

Sebagai contoh, “Saya melipat” menjadi ” j’ai croisé ” dan “kami melipat” menjadi ” nous avons croisé .”

Konjugasi Croiser yang Lebih Sederhana untuk Dipelajari

Itu adalah konjugasi yang paling penting, meskipun Anda mungkin memerlukan atau menemukan salah satu dari yang berikut dalam bahasa Prancis Anda juga. Subjungtif dan kondisional menyiratkan semacam ketidakpastian atau pertanyaan pada kata kerja. Itu lebih sering digunakan daripada subjungtif sederhana dan tidak sempurna, yang kebanyakan ditemukan dalam tulisan.

Subjek

Subjungtif

Bersyarat

Sangat Sederhana

Subjungtif Tidak Sempurna

aku

croise

croiserais

croisai

croisasse

tu

croises

croiserais

croisas

croisas

il

menyeberang

akan menyeberang

menyeberang

sedang berlayar

kami

menyeberang

akan menyeberang

menyeberang

akan menyeberang

Anda

menyeberang

akan menyeberang

sedang berlayar

akan menyeberang

mereka

menyeberang

akan menyeberang

menyeberang

akan menyeberang

Bentuk imperatif mungkin berguna juga dan itu yang paling mudah dari semuanya. Saat menggunakan croiser dalam imperatif, kata ganti subjek tidak diperlukan: gunakan ” croise ” daripada ” tu croise.

 

Imperatif

(kamu)

croise

(akal)

croisons

(kamu)

croisez

Related Posts