Kata Ganti Subjek Italia – Bahasa



DIA pergi ke toko, dan DIA menelepon untuk mengingatkannya untuk mengambil anggur, lalu MEREKA berjalan bersama ke rumah teman mereka.

Apa kesamaan kata-kata dalam huruf kapital? Mereka semua adalah kata ganti subjek dalam bahasa Inggris, dan mereka ada untuk menggantikan kata benda yang merupakan subjek dalam klausa. Di Italia, mereka melayani fungsi yang sama.

Inilah yang akan terlihat seperti kata ganti subjek dalam bahasa Italia.

Kata ganti subjek dalam bahasa Italia

singolare

Tunggal

io

Saya

tu

kamu (akrab)

lui (egli/esso)

dia

lei (ella/essa)

dia

Lei

kamu (resmi)

Jamak

Jamak

No I

kami

voi

kamu (akrab)

loro (essi)

mereka (m.)

loro (esse)

mereka (f.)

Loro

kamu (resmi)

Dalam bahasa Italia modern, he, she, dan they biasanya diekspresikan dengan lui, lei, dan loro.

TIP : Anda mungkin pernah melihat kata-kata “egli, ella, essi, esse”, tetapi perhatikan bahwa ini lebih banyak digunakan dalam bahasa Italia tertulis daripada dalam bahasa lisan. “Esso” dan “essa” jarang digunakan.

Ingatlah bahwa tu digunakan untuk memanggil anggota keluarga, teman sebaya, anak-anak, teman dekat, dan binatang.

Dalam semua kasus lain, Lei dan Loro jamaknya digunakan.

Akhirnya, perhatikan bahwa kata ganti subjek Lei dan Loro selalu mengambil, masing-masing, orang ketiga tunggal dan jamak orang ketiga dari kata kerja.

Apakah Itu Tetap atau Pergi?

Namun, saat Anda mendengarkan bahasa Italia, Anda akan sering melihat bahwa penutur asli akan menghilangkan kata ganti subjek karena biasanya konjugasi kata kerja akan memberi tahu siapa yang menyelesaikan tindakan, jadi penggunaan kata ganti subjek terdengar terlalu berulang.

Pada contoh di bawah ini, kata ganti subjek dalam tanda kurung dapat dihilangkan dari kalimat.

  • (Io) Vado al bioskop. – Saya akan pergi ke bioskop.
  • (Tu) hai fratelli maggiori? – Apakah Anda memiliki kakak?
  • (Lei) vuole mangiare con noi? – Apakah dia ingin makan bersama kami?
  • (Lui) vuole giocare a calcio con noi? – Apakah dia ingin bermain sepak bola dengan kami?

Untuk orang ketiga tunggal, Anda mungkin harus menggunakan kata ganti subjek untuk menentukan apakah itu “dia” atau “dia”.

  • (Noi) andiamo di spiaggia oggi? – Apakah kita akan pergi ke pantai hari ini?
  • (Voi) Sentite le notizie? – Apakah Anda semua mendengar berita?
  • (Loro) Vanno di Germania. – Mereka akan ke Jerman.

Jika Anda ingat untuk menghapus kata ganti subjek, bahasa Italia Anda akan terdengar lebih asli. Meskipun demikian, Anda dapat menggunakan kata ganti subjek saat ingin menambahkan penekanan pada sebuah kalimat. Sebagai contoh:

  • Offro IO la cena./La cena la offro IO. – Saya membayar untuk makan malam.
  • Scegli TU il fim. – ANDA memilih film.

Area lain di mana Anda pasti ingin menggunakan kata ganti subjek adalah saat kata ganti itu diubah oleh kata “anche”, yang berarti “juga” dalam bahasa Italia.

Sebagai contoh:

  • Anche io voglio andare al mare. – Saya juga ingin pergi ke laut.
  • Tidak, anche lei mi ha detto che non era la verità. – Tidak, dia juga bilang itu tidak benar.

Related Posts