Preposisi Perancis entre berarti “antara”, baik secara harfiah maupun kiasan, atau “di antara” dan digunakan dalam banyak ekspresi. Pelajari cara mengatakan “singkat”, “mabuk”, “saat senja”, dan lainnya dengan beberapa ekspresi di bawah menggunakan entre . Berhati-hatilah untuk tidak mengacaukan kata depan entre dengan kata kerja entrer, yang artinya “memasuki”; kedua kata tersebut tidak berhubungan.
Penggunaan Umum ‘Entre’
Mettez une espace entre ces mots.
Beri spasi di antara kata-kata ini.
Cela devrait être entre parenthèses.
Itu harus dalam tanda kurung.
entre deux portes
sebentar
antara anjing dan serigala
saat senja/senja
Antara kau dan aku…, Antara kita…
Antara kau dan aku…, Antara kita…
Buku itu ada di tangannya.
Buku itu ada di tangannya.
Antara tanggal 2 dan 5 Mei …
Antara tanggal 2 dan 5 Mei …
Kebenaran ada di antara keduanya. (mengatakan)
Kebenaran ada di antara keduanya.
bersepakat di antara mereka sendiri
untuk memiliki pemahaman / kesepakatan bersama
berada di antara dua anggur
untuk menjadi mabuk
Ketika ‘Antara’ berarti ‘di antara’
berada
di antara teman-teman, di antara kita
J’ai trouvé une jolie bague entre le bric-à-brac.
Saya menemukan cincin cantik di antara bric-a-brac.
Mes étudiants, entre autres, vont…
Murid-murid saya, antara lain, akan…
Beaucoup d’entre vous…
Banyak di antara kalian…
Les loups ne se mangent pas entre eux.
Ada kehormatan di antara pencuri.