10 Mitos Tentang Bahasa Spanyol dan Orang yang Mengucapkannya – Bahasa



Ketika banyak orang, terutama di Amerika Serikat, memikirkan bahasa Spanyol, mereka cenderung memikirkan mariachis, aktor Meksiko favorit mereka dan imigran Meksiko. Tetapi bahasa Spanyol dan orang-orangnya jauh lebih beragam daripada yang disarankan stereotip. Di sini kami menyanggah 10 mitos tentang bahasa Spanyol dan orang-orang yang berbicara bahasa itu:

Lebih Banyak Orang Tumbuh Berbicara Bahasa Inggris Daripada Berbicara Bahasa Spanyol

Karena bahasa Inggris telah menjadi lingua franca di seluruh dunia untuk sains, pariwisata, dan bisnis, mudah untuk melupakan bahwa bahasa Inggris jauh diungguli oleh dua bahasa lain dalam hal jumlah penutur asli.

Peringkat No. 1 dengan mudah adalah Bahasa Mandarin dengan 897 juta penutur asli, menurut database Ethnologue. Spanyol berada jauh di urutan kedua dengan 427 juta, tapi jauh di atas Inggris dengan 339 juta.

Salah satu alasan bahasa Inggris tampak lebih menonjol adalah karena bahasa ini digunakan secara teratur di 106 negara, dibandingkan dengan hanya 31 negara untuk bahasa Spanyol. Dan bahasa Inggris menduduki peringkat di atas bahasa Spanyol ketika bukan penutur asli dihitung karena itu adalah bahasa kedua paling umum di dunia.

Bahasa Spanyol Adalah Bahasa Amerika Latin

Istilah “Amerika Latin” secara tradisional diterapkan ke salah satu negara di Amerika di mana bahasa Roman adalah bahasa yang dominan. Jadi negara terpadat di Amerika Latin – Brasil dengan lebih dari 200 juta penduduk – menggunakan bahasa Portugis, bukan Spanyol, sebagai bahasa resminya. Bahkan Haiti yang berbahasa Prancis dan Kreol dianggap sebagai bagian dari Amerika Latin, seperti halnya Guyana Prancis. Tetapi negara-negara seperti Belize (sebelumnya British Honduras, di mana bahasa Inggris adalah bahasa nasional) dan Suriname (Belanda) tidak. Kanada yang berbahasa Prancis juga tidak.

Bahkan di negara-negara yang bahasa resminya adalah bahasa Spanyol, bahasa lain umum digunakan. Bahasa pribumi seperti Quechua dan Guarani digunakan secara luas di petak besar Amerika Selatan, dan yang terakhir adalah co-resmi di Paraguay, di mana itu diucapkan bahkan oleh banyak orang yang bukan keturunan Amerindian. Hampir dua lusin bahasa digunakan di Guatemala, dan di Meksiko, sekitar 6 persen orang tidak berbicara bahasa Spanyol sebagai bahasa pertama mereka.

Penutur Asli Bahasa Spanyol Berbicara Seperti Speedy Gonzales

Bahasa Spanyol dari karakter kartun Speedy Gonzales tentu saja merupakan bahasa Spanyol Meksiko yang dilebih-lebihkan, tetapi kenyataannya minoritas penutur bahasa Spanyol memiliki aksen Meksiko. Bahasa Spanyol Spanyol dan Argentina, untuk mengambil dua contoh, tidak terdengar seperti bahasa Spanyol Meksiko—sama seperti penutur bahasa Inggris AS tidak terdengar seperti rekan mereka di Inggris Raya atau Afrika Selatan.

Meskipun banyak variasi regional dalam bahasa Inggris cenderung dengan vokal, dalam bahasa Spanyol variasinya ada pada konsonan: Di Karibia, misalnya, penutur mungkin cenderung sedikit membedakan antara r dan l . Di Spanyol, kebanyakan orang mengucapkan c lembut dengan lidah di gigi atas daripada di depan langit-langit mulut. Ada variasi substansial juga dalam ritme bicara dari satu wilayah ke wilayah lain.

Bahasa Spanyol ‘R’ Sulit Diucapkan

Ya, memang perlu latihan untuk membuat r yang bergetar muncul secara alami, tetapi jutaan orang mempelajarinya setiap tahun. Tapi tidak semua R bergetar: Anda bisa melafalkan kata umum pero yang hampir sama dengan benar hanya dengan mengucapkan “peddo”, dan mero terdengar seperti “meadow”.

Bagaimanapun, tidak diragukan lagi lebih mudah bagi penutur asli bahasa Inggris untuk mengucapkan r dalam bahasa Spanyol daripada penutur asli bahasa Spanyol untuk mengucapkan “r” dalam bahasa Inggris.

Orang yang Berbahasa Spanyol Adalah Orang Spanyol

Sebagai kebangsaan, “Spanyol” mengacu pada orang-orang dari Spanyol dan hanya Spanyol. Orang-orang yang berasal dari Meksiko adalah orang Meksiko; orang dari Guatemala adalah orang Guatemala; dan seterusnya.

Saya tidak akan mencoba menyelesaikan kontroversi apa pun di sini tentang cara menggunakan istilah seperti “Hispanik” dan “Latin”. Cukuplah untuk mengatakan bahwa secara tradisional dalam bahasa Spanyol, hispano digunakan untuk merujuk pada seseorang dari Semenanjung Iberia, sementara latino dapat merujuk pada siapa saja dari negara yang berbicara bahasa yang diturunkan dari bahasa Latin — dan terkadang khusus untuk orang-orang dari wilayah Lazio di Italia.

Penutur Asli Bahasa Spanyol Memiliki Kulit Cokelat, Mata Cokelat, dan Rambut Hitam

Secara keseluruhan, Spanyol dan negara-negara berbahasa Spanyol di Amerika Latin sama-sama merupakan tempat percampuran ras dan etnis seperti halnya Amerika Serikat. Masyarakat Amerika Latin berbahasa Spanyol bukan hanya berasal dari orang Spanyol dan penduduk asli Amerindian, tetapi juga dari orang Afrika, Asia, dan Eropa non-Spanyol.

Sebagian besar negara-negara Amerika yang berbahasa Spanyol memiliki populasi yang mayoritas mestizo (ras campuran). Empat negara (Argentina, Chili, Kuba, dan Paraguay) masing-masing memiliki mayoritas orang kulit putih.

Di Amerika Tengah, banyak orang kulit hitam, biasanya keturunan budak, tinggal di sepanjang pantai Atlantik. Kuba, Venezuela, Kolombia, dan Nikaragua masing-masing memiliki populasi kulit hitam sekitar 10 persen.

Peru khususnya memiliki populasi keturunan Asia yang besar. Sekitar 1 juta adalah warisan Cina, dan dengan demikian kelimpahan chifas , seperti yang diketahui restoran Cina di sana. Salah satu mantan presiden Peru, Alberto Fujimori, adalah keturunan Jepang.

Anda Dapat Membentuk Kata Benda Spanyol Hanya dengan Menambahkan ‘O’ ke Kata Bahasa Inggris

Kadang-kadang ini berfungsi: Mobil di sebagian besar Amerika Latin adalah carro , telepon adalah telefono , serangga adalah insecto , dan rahasia adalah secreto .

Tetapi coba ini sering dan sebagian besar waktu Anda hanya akan berakhir dengan omong kosong.

Selain itu, kadang-kadang a bekerja juga: Guci adalah jarra , musik adalah música , keluarga adalah familia , dan bajak laut adalah pirata .

Dan, tolong, jangan katakan ” No problemo ” untuk “No problem.” Ini ” Tidak ada masalah.

Orang yang Berbicara Bahasa Spanyol Makan Taco (atau Mungkin Paella)

Ya, taco adalah hal biasa di Meksiko, meskipun seharusnya memberi tahu Anda sesuatu bahwa Taco Bell memasarkan dirinya sebagai makanan cepat saji ala AS di Meksiko, bukan sebagai rantai ala Meksiko. Dan paella memang dimakan di Spanyol, meski di sana pun dianggap sebagai hidangan daerah. Tapi makanan ini tidak ditemukan di semua tempat yang menggunakan bahasa Spanyol.

Faktanya adalah setiap wilayah di dunia berbahasa Spanyol memiliki kuliner favoritnya masing-masing, dan tidak semuanya melewati batas internasional. Bahkan namanya pun tidak sama: Mintalah tortilla di Meksiko atau Amerika Tengah, dan Anda kemungkinan akan mendapatkan semacam panekuk atau roti yang terbuat dari tepung jagung, sedangkan di Spanyol Anda kemungkinan besar akan menerima telur dadar, mungkin disiapkan dengan kentang dan bawang. Pergi ke Kosta Rika dan minta casado , dan Anda akan mendapatkan hidangan empat hidangan yang sederhana namun enak. Mintalah hal yang sama di Chili, dan mereka akan bertanya-tanya mengapa Anda menginginkan pria yang sudah menikah.

Bahasa Spanyol Akan Mengambil Alih Bahasa Inggris di Amerika Serikat

Sementara jumlah penutur asli bahasa Spanyol di Amerika Serikat diproyeksikan meningkat menjadi sekitar 40 juta pada tahun 2020 — naik dari 10 juta pada tahun 1980 — penelitian secara konsisten menunjukkan bahwa anak-anak mereka akan tumbuh dwibahasa dan cucu mereka cenderung berbicara bahasa Inggris secara eksklusif. Dengan kata lain, tingkat berbicara bahasa Spanyol lebih terkait erat dengan tingkat imigrasi saat ini daripada penggunaan bahasa Spanyol oleh mereka yang lahir di AS Keturunan penutur bahasa Spanyol beralih ke bahasa Inggris karena mereka berasimilasi seperti halnya mereka yang datang ke Amerika berbicara Jerman, Italia, dan Cina.

Bahasa Spanyol Adalah Bahasa Resmi di Hanya Spanyol dan Amerika Latin

Dari wilayah Afrika yang pernah menjadi bagian dari Kerajaan Spanyol, satu negara merdeka masih menggunakan bahasa Spanyol. Itulah Guinea Khatulistiwa, yang merdeka pada tahun 1968. Salah satu negara terkecil di Afrika, memiliki sekitar 750.000 penduduk. Sekitar dua pertiga dari mereka berbicara bahasa Spanyol, sementara bahasa Prancis, Portugis, dan Pribumi juga digunakan.

Related Posts