Apakah Konjungsi Prancis ‘Tant Que’ Membutuhkan Subjungtif? – Bahasa



Tant que adalah frasa konjungtif ( konjungsi lokusi ) yang, tidak seperti banyak frasa konjungtif lainnya, tidak memerlukan subjungtif. Artinya “sebanyak / sebanyak” atau “selama / selama / sejak”, tergantung konteksnya.

Tant que adalah frase yang mengkomunikasikan kepastian dan mengintensifkan kuantitas, frekuensi, derajat dan sejenisnya. Jadi, sebenarnya tidak ada alasan untuk subjungtif subyektif.

  • Apa yang Anda inginkan, Anda bisa membantu. > Selama / Sejak Anda di sini, Anda dapat membantu saya.
  • J’ai tant lu que j’ai mal aux yeux. > Saya membaca begitu banyak sehingga mata saya sakit.
  • Il a tant palungan, qu’il est malade. > Dia makan begitu banyak sehingga dia sakit.
  • Itulah yang Anda inginkan, cherche mes lunettes. > Selama / sejak kamu di sini, cari kacamataku.
  • Tu peux rester tant que tu veux. > Anda dapat tinggal selama yang Anda inginkan.

‘Tant Que’ vs. ‘Autant Que’

Jangan bingung tant que dengan autant que, frase konjungtif lain yang tampaknya serupa tetapi sebenarnya lebih kepada penyamaan dan perbandingan. Itu juga merupakan frasa yang dapat diadaptasi dan banyak digunakan dalam bahasa Prancis yang memiliki sejumlah kemungkinan arti dalam bahasa Inggris: sejauh, sejauh / sebanyak atau selama / sementara. Jadi sementara tant que adalah tentang intensitas, autant que adalah tentang keseimbangan. Autant que mengkomunikasikan dugaan dan keraguan, jadi kata kerja yang mengikutinya harus dalam subjungtif, ditunjukkan dengan huruf tebal di bawah ini:

  • Autant que je me souvienne … > Sejauh yang saya ingat…
  • Autant que je vous le disese tout de suite. > Saya mungkin juga memberitahu Anda sekarang.

Frasa Konjungtif Prancis lainnya

Frasa konjungtif adalah sekelompok dua kata atau lebih yang berfungsi sebagai konjungsi yang menghubungkan klausa. Frasa konjungtif bahasa Prancis diakhiri dengan que, dan banyak, tetapi tidak semua, adalah konjungsi subordinasi, bukan konjungsi koordinatif, yang memerlukan kata kerja subjungtif. Satu tanda bintang di bawah menunjukkan mereka yang menggunakan subjungtif.

  • à condition que* > asalkan
  • afin que* > sehingga
  • ainsi que > seperti, jadi seperti
  • alors que > sementara, sedangkan
  • autant que* > sejauh / sebanyak / sementara
  • sebagai > sebagai (secara progresif)
  • kecuali** > kecuali
  • setelah > setelah, kapan
  • dengan asumsi itu* > dengan asumsi itu
  • dalam kasus > dalam kasus
  • segera > segera setelah
  • sebelum ** > sebelumnya
  • meskipun* > meskipun
  • dalam hal itu
  • takut itu
  • sehingga* > sedemikian rupa sehingga
  • sehingga* > sehingga
  • sama > sama seperti
  • takut itu
  • sejak itu > sejak
  • sehingga* > sehingga, sedemikian rupa sehingga
  • > segera setelah
  • dengan asumsi itu* > dengan asumsi itu
  • * > sementara, sampai
  • encore que* > meskipun
  • sampai* > sampai
  • karena > karena
  • sementara > sementara
  • sehingga* > sehingga
  • asalkan* > asalkan itu
  • quand bien même > meskipun/jika
  • quoi que* > apapun, apapun yang terjadi
  • sans que** > tanpa
  • sitôt que > secepatnya
  • misalkan que* > andaikan
  • tandis que > sementara, sedangkan
  • tant que > selama
  • vu que > melihat sebagai/itu

*Konjungsi ini harus diikuti oleh subjungtif.
**Konjungsi ini membutuhkan subjungtif serta ne explétif, negasi yang lebih formal yang menggunakan ne tanpa pas .

Sumber daya tambahan

  • Tant Que vs Autant Que
  • Konjungsi Prancis
  • Subjungtivator
  • Kuis: Subjungtif atau indikatif?

Related Posts