Bunga dalam Peribahasa Jepang – Bahasa



Ada beberapa peribahasa Jepang yang menyertakan bunga. Bunga adalah hana dalam bahasa Jepang. Meskipun hana juga berarti, “hidung”, seharusnya sudah jelas dari konteksnya apa yang dimaksud, jadi jangan khawatir. Juga, mereka tampak berbeda ketika ditulis dalam kanji (karena mereka tidak memiliki karakter kanji yang sama). Klik tautan ini untuk mempelajari karakter kanji untuk bunga.

Berikut adalah beberapa peribahasa Jepang termasuk kata bunga.

  • Iwanu ga hana言わぬが花— Secara harfiah diterjemahkan sebagai, “Tidak berbicara adalah bunga”. Artinya, “Beberapa hal lebih baik tidak terucapkan; Diam adalah emas”.
  • Takane no hana高嶺の花— Diterjemahkan secara harfiah sebagai, “Bunga di puncak yang tinggi”. Artinya, “sesuatu di luar jangkauan seseorang”. Beberapa hal indah untuk dilihat, tetapi secara realistis, tidak mungkin Anda bisa mendapatkannya. Objek tersebut mungkin sesuatu yang sangat Anda inginkan tetapi tidak dapat Anda miliki.
  • Hana ni arashi花に嵐— Ada pepatah Jepang yang terkenal, “Tsuki ni muragumo, hana ni arashi (Bulan sering tertutup awan; bunga sering tersebar oleh angin)”. “Hana ni arashi” adalah kependekan dari “Tsuki ni muragumo, hana ni arashi”. Artinya “kehidupan sering mendatangkan kesialan di saat kebahagiaan besar” atau “Tidak ada yang pasti di dunia ini”.
  • Hana yori dango花より団子— Secara harfiah diterjemahkan sebagai, “Pangsit daripada bunga”. Artinya, yang praktis lebih diutamakan daripada yang estetis. Di musim semi, orang Jepang secara tradisional pergi ke pedesaan atau taman untuk melihat bunga (hanami). Namun, seringkali mereka lebih tertarik untuk makan atau minum alkohol daripada menghargai keindahan bunganya. Ini adalah contoh sifat manusia yang berubah-ubah.
  • Tonari no hana wa akai隣の花は赤い— Secara harfiah diterjemahkan sebagai, “Bunga tetangga berwarna merah”. Artinya rumput tetangga selalu lebih hijau. Ada juga pepatah lain, “Tonari no shibafu wa aoi (Rumput tetangga berwarna hijau)”.

Berikut adalah lebih banyak ekspresi termasuk kata bunga.

  • Hanashi ni hana ga saku Untuk diskusi yang hidup.
  • Hana o motaseruHana — Untuk membiarkan seseorang memiliki kredit untuk sesuatu.
  • Hana o sakaseru Biarkan bunga mekar — Untuk berhasil.
  • Hana to chiru Jatuh dengan bunga — Mati dengan anggun.
  • Ryoute ni hana bunga di kedua tangan — Untuk memiliki keuntungan ganda, berada di antara dua wanita cantik.

Kosakata Bunga

asagao morning glory — morning glory
kiku chrysanthemum — chrysanthemum
suisen narcissus — daffodil
bara rose — rose
yuri lily — bunga matahari lily
himawari — bunga matahari
chuurippu tulip — tulip
hinagiku daisy — daisy
kaaneeshon Anyelir — anyelir
ayame Ayame — iris
shoubu — Anggrek irisran Jepang — anggrek dairya
— dahlia
kosumosu cosmos — cosmos
umire —
violet tanpopo —
dandelion ajisai hydrangea — – hydrangea
botan peony — peony
suiren water lily — water lily
suzuran — lily of the valley
tsubaki camellia — camellia

Nama Gadis Jepang dengan Bunga

Sangat populer untuk menggunakan kata bunga, hana, atau nama bunga, saat menamai seorang gadis. Saat menggunakan, hana, sebagai nama, dapat memiliki variasi seperti, Hanae, Hanao, Hanaka, Hanako, Hanami, Hanayo dll. Sakura (bunga sakura) telah menjadi nama yang populer sejak lama dan terus muncul di daftar 10 teratas untuk nama anak perempuan. Momo (bunga persik) adalah favorit lainnya. Kemungkinan nama Jepang lainnya dengan bunga adalah, Yuri (lily), Ayame (iris), Ran (anggrek), Sumire (violet), Tsubaki (camellia) dan sebagainya. Meskipun Kiku (krisan) dan Ume (bunga ume) juga merupakan nama perempuan, namun terdengar agak kuno.

Related Posts