Cara Berbicara Seperti Anggota Keluarga Sopran – Bahasa



Pernah bertanya-tanya bagaimana stereotip Italia muncul? Atau mengapa stereotip Mafioso—Italia Amerika dengan aksen kental, cincin kelingking, dan topi fedora—tampaknya paling lazim?

Dari Mana Mafia Berasal?

Mafia datang ke Amerika dengan imigran Italia, kebanyakan dari Sisilia dan bagian selatan negara itu. Tapi itu tidak selalu merupakan organisasi kejahatan yang berbahaya dan dianggap negatif. Asal usul Mafia di Sisilia lahir karena kebutuhan.

Pada abad ke-19, Sisilia adalah negara yang terus-menerus diserang oleh orang asing dan Mafia awal hanyalah sekelompok orang Sisilia yang melindungi kota-kota mereka dari pasukan penyerang. “Geng” ini akhirnya berubah menjadi sesuatu yang lebih jahat, dan mereka mulai memeras uang dari pemilik tanah dengan imbalan perlindungan. Maka lahirlah Mafia yang kita kenal sekarang. Jika Anda penasaran dengan bagaimana Mafia digambarkan di media, Anda dapat menonton salah satu dari sekian banyak film yang mengikuti aktivitas di selatan, seperti The Sicilian Girl. Jika Anda lebih tertarik membaca atau menonton pertunjukan, Anda mungkin menyukai Gomora, yang terkenal di dunia karena kisahnya.

Kapan Mafia Datang ke Amerika?

Tak lama kemudian, beberapa dari mafia ini tiba di Amerika dan membawa serta cara pemerasan mereka. “Bos” ini berpakaian modis, sesuai dengan jumlah uang yang mereka peras.

Mode waktu di Amerika tahun 1920-an terdiri dari setelan tiga potong, topi fedora, dan perhiasan emas untuk memamerkan kekayaan Anda. Maka, lahirlah citra bos Mob klasik.

Bagaimana dengan Soprano?

Serial televisi HBO The Sopranos, secara luas dianggap sebagai salah satu serial televisi terbaik sepanjang masa, tayang selama 86 episode dan sangat memengaruhi cara pandang orang Italia-Amerika. Namun pengaruhnya terhadap bahasa kita—dengan penggunaan “mobspeak”—juga cukup signifikan.

Pertunjukan tersebut, yang ditayangkan perdana pada tahun 1999 dan ditutup pada tahun 2007, menyangkut keluarga Mafia fiksi bermulut kotor tanpa henti dengan nama keluarga Soprano. Itu menikmati penggunaan mobspeak, bahasa jalanan yang menggunakan bentuk kata-kata Italia-Amerika yang dibastardisasi.

Menurut William Safire di Ayo Berat, dialog karakter terdiri dari “satu bagian bahasa Italia, sedikit bahasa gaul Mafia asli, dan segelintir istilah yang diingat atau dibuat untuk pertunjukan oleh mantan penduduk lingkungan kerah biru di Boston Timur. “

Vernakular famiglia ini telah menjadi sangat populer sehingga telah dikodifikasikan dalam Sopranos Glosarium. Bahkan, Tony Soprano pun memiliki bentuk mata uangnya sendiri. Dalam episode “The Happy Wanderer”, misalnya, dia meminjamkan teman sekolah lamanya Davey Scatino “lima kotak ziti”, atau lima ribu dolar, selama permainan poker.

Malamnya, Davey meminjam—dan kehilangan—empat puluh kotak ziti tambahan.

Ini Adalah Lingo Italia-Amerika Selatan

Jadi Anda ingin menjadi ahli “Sopranospeak”?

Jika Anda duduk untuk makan bersama Sopranos dan mendiskusikan bisnis pengelolaan limbah Tony, atau mungkin program perlindungan saksi untuk salah satu dari 10 orang paling dicari di New Jersey, kemungkinan besar Anda akan segera mendengar kata-kata seperti goombah , skeevy , dan agita dilontarkan . Semua kata ini berasal dari dialek Italia selatan, yang cenderung membentuk c a g , dan sebaliknya.

Demikian juga, p cenderung menjadi a b dan d berubah menjadi t suara, dan menghilangkan huruf terakhir sangat Neapolitan. Jadi goombah secara bahasa bermutasi dari compare , agita , yang berarti “gangguan pencernaan asam”, aslinya dieja acidità , dan skeevy berasal dari schifare , menjadi jijik.

Jika Anda ingin berbicara seperti seorang Sopran, Anda juga perlu mengetahui penggunaan yang benar dari compare dan comare , yang masing-masing berarti “ayah baptis” dan “ibu baptis”. Karena di desa-desa kecil Italia, setiap orang adalah wali baptis dari anak-anak teman mereka ketika berbicara dengan seseorang yang merupakan teman dekat tetapi belum tentu kerabat istilah membandingkan atau comare digunakan.

“Sopranospeak” adalah kode untuk kata-kata kotor yang tidak ada habisnya dan tidak orisinal yang tidak ada hubungannya dengan la bella lingua , dengan berbagai dialek Italia, atau (sayangnya) dengan kontribusi signifikan dan beragam yang telah dibuat oleh orang Italia-Amerika sepanjang sejarah Amerika Serikat.

Related Posts