Ekspresi Idiomatik Prancis Berwarna-warni Dengan ‘Dire’ – Bahasa



 

Kata kerja Perancis berarti “mengatakan” atau “memberi tahu” dan digunakan dalam banyak ekspresi idiomatik. Pelajari cara memberi tahu seseorang, berbicara omong kosong, menjadi orang yang suka membantu, dan lainnya menggunakan daftar ekspresi ini dengan .

diredire

adalah kata kerja tidak beraturan yang banyak digunakan, yang artinya mengikuti ketukan drumnya sendiri terkait konjugasi. Ini adalah salah satu kata kerja yang bentuknya harus Anda hafalkan. Formula tidak berlaku.

Mengerikan

Ekspresi Perancis Umum Dengan ‘Dire’

untuk memberi seseorang sepotong pikiran untuk memberi tahu seseorang untuk mengeluarkan sesuatu dari dadanya untuk berbicara omong kosong untuk mengatakan; untuk berpikir ituuntuk menjadi ya-manamenurutnya kamu memberitahuku! untuk mengatakan yang sebenarnyaTidak lama setelah diucapkan daripada dilakukandengan kata lain saya tidak terlalu memikirkan itu. Saya tidak ingin melakukan itu. Itu tidak berarti apa-apa bagi saya; Saya tidak ingat itu. Itu membunyikan bel. Apakah Anda ingin melakukan itu? Apakah itu terdengar bagus untuk Anda? Yang mengatakan; Setelah mengatakan ituTak perlu dikatakan lagi.yaitu; yaitu; Maksud saya Itu banyak bicara. Ambil kata saya untuk itu. Itu pernyataan yang meremehkan. Lebih mudah diucapkan daripada dilakukan. Itu yang Anda katakan. Bagaimana saya mengatakannya? Apa yang bisa saya katakan? untuk berbicara; seperti yang mereka katakan Wow; hai; dengarkanuntuk mendengar (katanya) bahwaApakah ini berarti bahwa…?Tidak ada keraguan tentang itu.Saya tidak akan mengatakan tidak.Saya tidak memasukkan kata-kata ke mulut Anda!Saya tidak membuat Anda mengatakannya!Saya sudah bilang begitu .Seekor birdie kecil mengatakan kepada saya untuk tidak diberitahu dua kali Anda akan berpikir bahwa…dengan kata lain; dengan kata lainsehingga untuk berbicarasebenarnya saya mohon maaf? Apa yang Anda katakan? Tidak masalah apa yang Anda katakan, saya tidak percaya Anda bermaksud mengatakannya pada diri sendiri; untuk berpikir; untuk mengklaim menjadi; untuk dikatakan (refleksif pasif)Itu (hanya) tidak dikatakan. Bagaimana (keluar, makan) menangkapmu? Apa yang Anda pikirkan (keluar, makan)? Anda akan mengira sedang berada di Prancis.

katakan pada seseorang empat kebenaran

mereka katakan pada seseorang fakta mereka, katakan pada seseorang fakta mereka

katakan apa yang ada di pikiran mereka

katakan omong kosong / omong kosong

katakan apa yang harus

dikatakan selalu amin

pada apa yang mereka katakan

kepada siapa Anda mengatakannya?

untuk mengatakan yang sebenarnya

Tidak lebih cepat diucapkan daripada dilakukan,

dengan kata lain

Itu tidak memberi tahu saya banyak.

Tidak membunyikan lonceng.

Kedengarannya akrab.

Apakah Anda mau ?

Ini/Itu mengatakan

Tak perlu dikatakan lagi.

artinya

.Itu mengatakan banyak hal.

Aku beritahu padamu.

Itu meremehkan.

Lebih mudah diucapkan daripada dilakukan.

Kaulah yang mengatakannya.

Bagaimana saya akan mengatakannya?

seperti yang mereka katakan

Katakan karena itu / Katakan karena itu

dengar katakan itu

Apakah ini berarti bahwa…?

Tidak perlu mengatakan

saya tidak mengatakan tidak.

Aku tidak memberitahumu!

Aku sudah bilang.

Jari kelingking saya mengatakan kepada saya

untuk tidak diberitahu dua kali

sepertinya…

atau mengatakannya lebih baik

sehingga berbicara untuk mengatakan

semuanya

Apa yang kamu katakan?

Tidak peduli apa yang Anda katakan, saya tidak percaya Anda.

berarti

mengatakan kepada diri sendiri

Ini tidak dikatakan.

Apakah Anda ingin (keluar, makan)?

Sepertinya Prancis.

Related Posts