Kata Kerja Spanyol untuk Pembersihan: ‘Lavar’ vs. ‘Limpiar’ – Bahasa



Lavar dan limpiar adalah kata kerja bahasa Spanyol yang berarti “membersihkan”, dan meskipun terkadang dapat dipertukarkan, keduanya sering digunakan dengan cara yang berbeda.

Cara Menggunakan Lavar

Ketika berbicara tentang tubuh atau hal-hal yang berhubungan dengan tubuh, khususnya pakaian, lavar adalah kata kerja pilihan. Salah satu cara untuk mengingatnya adalah dengan memperhatikan bahwa lavar berasal dari akar bahasa Latin yang sama dengan kata bahasa Inggris “lavatory”, kadang-kadang disebut kamar kecil. Memang, salah satu cara berpikir tentang lavar adalah sebagai sinonim dari “mencuci”.

  • Pembentukan kabel lava sangat penting untuk menjaga kebersihan. (Cara Anda mencuci rambut sangat penting untuk menjaganya tetap sehat.)
  • Profesional kesehatan berpikir bahwa mereka mencuci tangan lebih baik dan lebih sering daripada yang sebenarnya. (Profesional kesehatan percaya bahwa mereka membersihkan tangan mereka lebih baik dan lebih sering daripada yang sebenarnya mereka lakukan.)
  • Aku benci saat aku mencuci muka dan air mengalir di lengan bajuku! (Aku benci kalau aku sedang mencuci muka dan air naik ke lengan bajuku!)
  • Jika Anda mencuci baju dengan tangan, jangan pernah menyikat kerah dan manset. (Jika Anda mencuci baju dengan tangan, jangan pernah menggunakan sikat pada bagian kerah dan manset.)
  • Jeans harus selalu dicuci luar dalam. (Jeans harus selalu dicuci luar-dalam.)
  • Sikat (atau bersihkan ) gigi Anda setelah makan. (Sikat gigi Anda setelah makan.)

Karena lavar digunakan untuk merujuk pada pencucian pakaian, dalam adaptasi dari bahasa Inggris yang mirip dengan calque, kata tersebut juga digunakan untuk merujuk pada pencucian uang: Se acusa al ex presidente de ser el jefe de una asociación ilícita que lava dinero. Mantan presiden itu dituduh sebagai ketua kelompok pencucian uang ilegal.

Lavar sering digunakan dalam situasi di mana air digunakan untuk membersihkan (walaupun limpiar terkadang juga bisa digunakan):

  • Hoy a la tarde pensaba lavar el coche. (Sore ini saya berpikir untuk mencuci mobil saya.)
  • Las verduras menghasilkan lavadas dan sumergidas dalam air yang sangat panas. (Sayuran dicuci dan ditempatkan di air yang sangat dingin.)
  • Jangan membuat kesalahan dengan menggunakan sabun cuci piring. (Jangan membuat kesalahan dengan menggunakan sabun pencuci piring.)

Wash kadang-kadang digunakan dalam referensi untuk proses erosi: Erosi menghanyutkan batuan sedimen, memperlihatkan granit. Erosi menghanyutkan batuan sedimen, memperlihatkan granit.

Terakhir, bentuk limpia dari limpir dapat digunakan untuk membentuk kata majemuk: limpiabarros (pembersih sepatu), limpiabotas (pembersih sepatu), limpiametales (semir logam), limpiamuebles (semir furnitur), limpiavidrios (pembersih jendela).

Cara Menggunakan Bersih

Limpir , yang diturunkan dari kata sifat untuk “bersih”, limpio , dapat digunakan di sebagian besar situasi lain untuk berarti “membersihkan”:

  • Kami benar-benar membersihkan semuanya dengan produk ini. (Kami benar-benar membersihkan semuanya dengan produk ini.)
  • Kami membersihkan rumah Anda dalam 15 menit. (Kami membersihkan rumah Anda untuk Anda dalam 15 menit.)
  • Lebih dari 30 siswa membersihkan area tersebut. (Lebih dari 30 siswa membersihkan area tersebut.)
  • Saya membersihkan komputer dan masalahnya hilang. (Saya membersihkan komputer dan masalahnya hilang.)
  • Bagaimana Anda membersihkan filter partikulat di Volkswagen Anda? (Bagaimana Anda membersihkan filter partikulat di Volkswagen Anda?)

Limpar dapat digunakan untuk berarti “membersihkan” atau “membersihkan” dalam arti kiasan:

  • Tidak sulit membedakan PC spyware dan malware. (Tidaklah sulit untuk membersihkan PC Anda dari spyware dan malware.)
  • Orang-orang ingin melarikan diri dari olahraga dengan cara yang baru. (Pemerintah ingin membersihkan olahraga dengan undang-undang baru.)

Limpiar juga digunakan untuk merujuk pada penghilangan bagian yang tidak diinginkan dari ikan: Limpiar el salmón retirándole la piel, la grasa y las espinas. (Bersihkan salmon dengan membuang kulit, lemak, dan tulangnya.)

Bentuk lava lavar digunakan untuk membentuk berbagai kata majemuk: lavacoches (cuci mobil), lavamanos (wastafel cuci tangan), lavapelo (kursi kecantikan untuk mencuci rambut), lavarropas (mesin cuci), lavavajillas (pencuci piring, sabun cuci piring) .

Kata kerja lain untuk Pembersihan

Lavar dan limpiar sejauh ini merupakan kata kerja yang paling umum untuk “membersihkan”, setidaknya dua lainnya digunakan dalam keadaan tertentu:

  • Ordenar bisa digunakan saat penekanan dalam menata sesuatu. Setiap ordeno el garaje. (Setiap April saya membersihkan garasi.)
  • Purificar , serumpun dari “memurnikan,” kadang-kadang digunakan ketika penekanannya adalah pada menghilangkan ketidakmurnian. Mi amiga usa la crema cara para purificar la cara. (Teman saya menggunakan krim mahal untuk membersihkan wajahnya.)

Takeaway kunci

  • Lavar sering digunakan ketika berbicara tentang membersihkan tubuh atau pakaian, atau ketika membersihkan melibatkan mencuci dengan air.
  • Limpiar digunakan untuk sebagian besar situasi lain sebagai padanan dari “membersihkan”.
  • Bentuk terkonjugasi lava dan limpia sering digunakan untuk membentuk kata majemuk.

Related Posts