Kisah Menarik dan Lirik ‘The First Noel’ dalam bahasa Prancis – Bahasa



“Aujourd’hui le Roi des Cieux” adalah versi Prancis dari “Noel Pertama”. Keduanya dinyanyikan dengan nada yang sama, tetapi kata-katanya berbeda. Terjemahan yang diberikan di sini adalah terjemahan literal dari lagu Natal “Aujourd’hui le Roi des Cieux.”

Lagu tersebut telah di-cover oleh berbagai artis Prancis populer, termasuk Michaël, tetapi “The First Noel” versi Prancis paling sering dinyanyikan saat ini oleh gereja dan paduan suara awam.

Sejarah ‘Noel Pertama’

“Noel Pertama” sangat mungkin dimulai sebagai lagu yang disampaikan secara lisan dan dinyanyikan di jalan-jalan di luar gereja, karena jemaat Kristen mula-mula hanya berpartisipasi sedikit dalam misa Katolik. Istilah Noël dalam versi Perancis (Noel dalam bahasa Inggris) ternyata berasal dari kata Latin untuk berita. Jadi, lagu tersebut bercerita tentang seorang pembawa berita, dalam hal ini malaikat, yang menyebarkan kabar baik bahwa Yesus Kristus ( le Roi des Cieux ) telah lahir.

Meskipun dianggap sebagai lagu Natal Inggris abad ke-18, struktur “The First Noel” mirip dengan puisi epik Prancis abad pertengahan, chansons de geste seperti La Chanson de Roland yang mengabadikan legenda Charlemagne; puisi-puisi ini juga tidak ditulis. Lagu tersebut tidak ditranskrip hingga tahun 1823 ketika diterbitkan di London sebagai bagian dari antologi awal berjudul Some Ancient Christmas Carols . Judul bahasa Inggrisnya muncul dalam The Cornish Songbook (1929), yang bisa berarti “The First Noel” yang berasal dari Cornwall, terletak di seberang Selat dari Prancis.

himne Natal ditulis pada awal abad ke-4 M dalam bentuk lagu-lagu Latin yang mengagungkan konsep Yesus Kristus sebagai anak Allah, elemen penting teologi Kristen ortodoks pada saat itu. Banyak himne diambil, misalnya, dari 12 puisi panjang penyair dan ahli hukum Romawi abad keempat Aurelius Clemens Prudentius.

Lirik Prancis dan Terjemahan Inggris

Ini adalah versi Perancis dari “The First Noel” dan terjemahan bahasa Inggrisnya:
Hari ini Raja Surga di tengah malam
Ingin dilahirkan di antara kita dari Perawan Maria
Untuk menyelamatkan umat manusia, untuk merebutnya dari dosa Untuk
membawa kembali kepada Tuhan anak-anaknya yang hilang.

Hari ini Raja Surga di tengah malam Lahir di Bumi Perawan Maria Untuk menyelamatkan umat manusia, menariknya dari dosa Mengembalikan anak-anak Tuhan yang hilang kepadanya.
Natal, Natal, Natal, Natal

Yesus lahir, mari nyanyikan Natal!
Noel, Noel, Noel, NoelYesus lahir, mari kita nyanyikan Noel!
Di tempat-tempat ini pada malam hari tinggal para gembala
Yang memelihara ternak mereka di ladang Yudea
Sekarang seorang malaikat Tuhan muncul di surga
Dan kemuliaan Tuhan bersinar di sekitar mereka.

Di bagian ini pada malam hari tinggal para gembala Yang memelihara ternak mereka di ladang Yudea Sekarang, seorang malaikat Tuhan muncul di langit Dan kemuliaan Tuhan bersinar di sekitar mereka.
Chorus
Chorus
Malaikat itu berkata, “Jangan takut; semua bergembira
Seorang Juruselamat telah lahir bagimu, itu adalah Kristus, Rajamu
Di dekat sini, Anda akan menemukan di kandang, berbaring
Dalam popok terbungkus, seorang anak yang baru lahir”.

Malaikat itu berkata, “Jangan takut; semua orang bergembiraJuruselamat lahir untukmu, itu adalah Kristus, Rajamu Di dekatnya, kamu akan menemukan di kandang, ditidurkan Dibungkus selimut flanel, seorang anak yang baru lahir.”
Paduan Suara Paduan
Suara

Related Posts