Kata kerja Spanyol doler berarti “menyebabkan rasa sakit.” Itu selalu terkonjugasi pada orang ketiga tunggal atau jamak, tergantung pada apa yang menyebabkan rasa sakit, dan kata ganti objek tidak langsung selalu disertakan. Doler adalah kata kerja intransitif yang membutuhkan perubahan pada subjek umum, kata kerja, struktur kalimat objek.
Artikel ini mencakup konjugasi doler dalam suasana indikatif masa kini, masa lalu, masa depan, dan kondisional, subjungtif masa kini dan masa lalu, dan bentuk kata kerja lainnya. Anda juga akan menemukan contoh dan terjemahan dari kata kerja doler dalam skenario yang sering digunakan.
Menggunakan Kata Kerja Doler
Meskipun serupa artinya, doler , kata kerja intransitif, tidak dapat digunakan untuk menerjemahkan kata kerja “melukai” tanpa mengubah struktur kalimatnya. Untuk mengungkapkan arti kata kerja transitif untuk menyakiti seseorang atau sesuatu, dalam bahasa Spanyol Anda memerlukan kata kerja yang berbeda seperti herir, lastimar, atau hacer daño.
Struktur yang berbeda harus digunakan dalam bahasa Spanyol untuk kata kerja doler . Perhatikan pola dalam kalimat-kalimat ini:
- Saya berduel el diente. (Gigi saya sakit. Secara harfiah, gigi itu sakit saya.)
- Saya berduel dengan hati-hati. (Menyakitkan aku untuk mencintaimu. Secara harfiah, mencintaimu membuatku sakit.)
- ¿Te duele la cabeza? (Apakah Anda sakit kepala? Secara harfiah, apakah kepala Anda sakit?)
- A mi hijo le duel la garganta. (Tenggorokan anak saya sakit. Secara harfiah, tenggorokan menyebabkan sakit pada anak saya.)
Perhatikan, pertama, bahwa doler menggunakan kata ganti objek tidak langsung (seperti pada le dalam contoh terakhir). Kemudian, perhatikan bahwa kata ganti mengacu pada orang yang mengalami rasa sakit, bukan penyebab rasa sakit, seperti yang sering terjadi dalam bahasa Inggris. Biasanya, seperti dalam contoh di atas, untuk menempatkan subjek doler setelah kata kerja, tetapi tidak wajib. Jadi, Anda bisa mengatakan ” saya berduel el oído ” atau ” el oído saya berduel ” untuk “Saya sakit telinga”, tetapi yang pertama jauh lebih umum.
Salah satu kekhasan bahasa Spanyol adalah bahwa bahasa tersebut tidak menggunakan padanan kata “saya” saat mengacu pada bagian tubuh dengan kata kerja doler (dan dalam banyak contoh lainnya). Lihat bagaimana contoh pertama di atas mengatakan el diente , bukan saya makan . Hal yang sama berlaku dalam contoh berikut:
- Saya berduel los ojos al leer. (Mata saya sakit saat saya membaca. Secara harfiah, mata saya sakit saat saya membaca.)
- Jika Anda berduel dengan pie , itu yang paling penting adalah menjadi seorang dokter. ( Jika kaki Anda sakit, sebaiknya Anda pergi ke dokter. Secara harfiah, jika kaki Anda sakit, sebaiknya Anda pergi ke dokter)
- Nos duelen las manos y las rodillas. (Tangan dan lutut kita sakit. Secara harfiah, tangan dan lutut kita sakit.)
Konjugasi Kata Kerja Doler
Doler sering digunakan dengan bagian tubuh yang sakit sebagai subjek kalimat, dan orang yang terkena dampak sebagai objek tidak langsung. Oleh karena itu, tabel di bawah ini menunjukkan contoh penggunaan format tersebut: kata kerja doler selalu terkonjugasi sebagai orang ketiga tunggal atau jamak, bergantung pada apa yang menyebabkan rasa sakit, dan kata ganti objek tidak langsung selalu disertakan. Misalnya, la cabeza (kepala) akan menggunakan konjugasi tunggal, Me duele la cabeza (Kepala saya sakit) , tetapi los pies (kaki) akan menggunakan konjugasi jamak Me duelen los pies (Kaki saya sakit ). Juga, rasa sakit dapat disebabkan oleh sesuatu yang diungkapkan dengan frase atau klausa kata kerja, dalam hal ini bentuk tunggal dari kata kerja digunakan. Misalnya, Le duele dejar al bebé en la guardería (Meninggalkan bayi di tempat penitipan anak itu menyakitkan).
Doler adalah kata kerja pengubah batang, sehingga dikonjugasikan secara tidak beraturan dengan cara yang sama seperti contar : Jika batang ditekankan, -o- menjadi -ue- .
Hadir Indikatif
Perhatikan bahwa dalam indikatif sekarang ada perubahan batang o menjadi ue.
A mi |
saya berduel (n) |
Me duele la cabeza de tanto estudiar. |
Kepalaku sakit karena terlalu banyak belajar. |
A ti |
duel (n) |
Duel los pies después de la carrera. |
Kaki Anda sakit setelah balapan. |
A usted/él/ella |
duel(n) |
Hatinya sakit mendengar kabar duka itu. |
Hatinya sakit karena berita duka itu. |
KITA |
itu menyakiti kita |
Lengan kami sakit karena bekerja begitu keras. |
Lengan kami sakit karena terlalu banyak bekerja. |
Kepadamu |
itu menyakitkan |
Punggung Anda sakit setelah kecelakaan itu. |
Punggung Anda sakit setelah kecelakaan itu. |
untuk Anda / mereka / mereka |
itu menyakitkan |
Sungguh menyakitkan bagi mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
Sungguh menyakitkan bagi mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
Indikasi Preterit
Untuk saya |
itu menyakitkan / mereka terluka |
Kepalaku sakit karena terlalu banyak belajar. |
Kepalaku sakit karena terlalu banyak belajar. |
Kepadamu |
itu menyakitkan / mereka terluka |
Kaki Anda sakit setelah berlari. |
Kaki Anda sakit setelah balapan. |
untuk Anda / dia / dia |
itu menyakitkan / mereka terluka |
Hatinya sakit mendengar kabar duka itu. |
Hatinya sakit karena berita duka itu. |
KITA |
itu menyakiti kita / mereka terluka |
Lengan kami sakit karena bekerja begitu keras. |
Lengan kami sakit karena terlalu banyak bekerja. |
Kepadamu |
itu menyakitkan / mereka terluka |
Punggung Anda sakit setelah kecelakaan itu. |
Punggung Anda sakit setelah kecelakaan itu. |
untuk Anda / mereka / mereka |
itu menyakitkan / mereka terluka |
Sungguh menyakitkan bagi mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
Sungguh menyakitkan bagi mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
indikasi tidak sempurna
Tidak sempurna dapat diterjemahkan ke bahasa Inggris sebagai “menyakiti” atau “digunakan untuk menyakiti.”
Untuk saya |
itu menyakitkan (n) |
Kepalaku sakit karena terlalu banyak belajar. |
Kepalaku sakit karena terlalu banyak belajar. |
Kepadamu |
Apakah kamu terluka |
Kaki Anda sakit setelah berlari. |
Kakimu sakit setelah balapan. |
untuk Anda / dia / dia |
itu sakit |
Hatinya sakit mendengar kabar duka itu. |
Hatinya sakit karena berita duka itu. |
KITA |
itu menyakiti kita |
Lengan kami sakit karena bekerja begitu keras. |
Lengan kami sakit karena terlalu banyak bekerja. |
Kepadamu |
itu sakit |
Punggung Anda sakit setelah kecelakaan itu. |
Punggung Anda sakit setelah kecelakaan itu. |
untuk Anda / mereka / mereka |
itu sakit |
Sungguh menyakitkan bagi mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
Dulu menyakitkan mereka menghabiskan begitu banyak uang. |
Indikasi Masa Depan
Untuk saya |
itu akan menyakitkan |
Kepalaku akan sakit karena terlalu banyak belajar. |
Kepalaku akan sakit karena terlalu banyak belajar. |
Kepadamu |
itu akan menyakitimu |
Kaki Anda akan sakit setelah berlari. |
Kaki Anda akan sakit setelah balapan. |
untuk Anda / dia / dia |
itu akan menyakitkan |
Hatimu akan sakit mendengar berita sedih itu. |
Hatinya akan terluka karena berita sedih. |
KITA |
itu akan menyakiti kita |
Lengan kita akan sakit karena bekerja begitu keras. |
Lengan kita akan sakit karena terlalu banyak bekerja. |
Kepadamu |
itu akan menyakitkan |
Punggung Anda akan sakit setelah kecelakaan itu. |
Punggung Anda akan sakit setelah kecelakaan itu. |
untuk Anda / mereka / mereka |
itu akan menyakitkan |
Itu akan menyakiti mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
Akan menyakitkan bagi mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
Indikatif Perifrastik Masa Depan
Untuk saya |
Aku akan terluka |
Kepalaku akan sakit karena terlalu banyak belajar. |
Kepalaku akan sakit karena terlalu banyak belajar. |
Kepadamu |
itu akan menyakitkan |
Kaki Anda akan sakit setelah balapan. |
Kaki Anda akan sakit setelah balapan. |
untuk Anda / dia / dia |
itu akan menyakitkan |
Hatimu akan sakit karena berita sedih. |
Hatinya akan terluka karena berita sedih. |
KITA |
kita akan terluka |
Lengan kita akan sakit karena bekerja begitu keras. |
Lengan kita akan sakit karena terlalu banyak bekerja. |
Kepadamu |
mereka akan terluka |
Punggung Anda akan sakit setelah kecelakaan itu. |
Punggung Anda akan sakit setelah kecelakaan itu. |
Sebuah ustedes/ellos/ellas |
les va(n) seorang doler |
Les va a doler gastar tanto dinero. |
Ini akan menyakitkan mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
Menyajikan Bentuk Progresif/Gerund
Present progressive adalah bentuk kata kerja yang menggunakan present participle atau gerund.
Present Progressive of Doler |
está(n) doliendo |
A ella le está doliendo el corazón por la triste noticia. |
Hatinya sakit karena berita duka itu. |
Doler Past Participle
Present perfect adalah salah satu bentuk kata kerja majemuk yang menggunakan kata kerja haber dan past participle.
Hadir Sempurna dari Rasa Sakit |
itu telah menyakitkan |
Hatinya sakit mendengar kabar duka itu. |
Hatinya terluka karena berita duka itu. |
Indikasi Bersyarat Doler
Untuk saya |
itu akan menyakitkan |
Kepalaku akan sakit karena terlalu banyak belajar jika aku tidak istirahat. |
Kepalaku akan sakit karena terlalu banyak belajar jika aku tidak istirahat. |
Kepadamu |
itu akan menyakitimu |
Kaki Anda akan sakit setelah berlari jika Anda tidak memiliki sepatu yang bagus. |
Kaki Anda akan sakit setelah balapan jika Anda tidak memiliki sepatu yang bagus. |
untuk Anda / dia / dia |
itu akan menyakitkan |
Hatinya akan sakit mendengar berita sedih itu, tapi dia sangat kuat. |
Hatinya akan terluka karena berita sedih, tapi dia sangat tangguh. |
KITA |
itu akan menyakiti kita |
Lengan kami akan sakit karena bekerja begitu keras, tetapi kami sudah terbiasa sekarang. |
Lengan kami akan sakit karena terlalu banyak bekerja, tetapi kami sudah terbiasa. |
Kepadamu |
itu akan menyakitimu |
Punggung Anda akan sakit setelah kecelakaan itu jika lebih serius. |
Punggung Anda akan sakit setelah kecelakaan itu jika lebih serius. |
untuk Anda / mereka / mereka |
itu akan menyakitkan |
Akan menyakitkan bagi mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang jika mereka bukan jutawan. |
Akan menyakitkan bagi mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang jika mereka bukan jutawan. |
Doler Hadir Subjungtif
Dalam present subjunctive perubahan stem o menjadi ue memang terjadi, seperti dalam present indicative tense.
Bahwa saya |
itu menyakitkan |
Guru berharap kepalaku tidak sakit karena terlalu banyak belajar. |
Guru berharap kepalaku tidak sakit karena terlalu banyak belajar. |
apa untuk Anda |
itu menyakitkan |
Pelatih berharap kaki Anda tidak sakit setelah balapan. |
Pelatih berharap kaki Anda tidak sakit setelah balapan. |
bahwa Anda / dia / dia |
itu menyakitkan |
Ibunya berharap hatinya tidak sakit karena berita duka itu. |
Ibunya berharap agar hatinya tidak sakit karena kabar buruk itu. |
apa kepada kami |
itu menyakiti kita |
Bos berharap lengan kita tidak sakit karena bekerja begitu keras. |
Bos berharap lengan kita tidak sakit karena terlalu banyak bekerja. |
apa untuk Anda |
itu menyakitkan |
Dokter berharap punggung Anda tidak sakit setelah kecelakaan itu. |
Dokter berharap punggung Anda tidak sakit setelah kecelakaan itu. |
itu untuk Anda / mereka / mereka |
itu menyakitkan |
Penjual berharap tidak ada salahnya mereka menghabiskan begitu banyak uang. |
Penjual berharap bahwa tidak ada salahnya mereka menghabiskan begitu banyak uang. |
Subjungtif Doler Tidak Sempurna
Ada dua opsi untuk mengkonjugasikan subjungtif yang tidak sempurna, keduanya dianggap benar.
Pilihan 1
Bahwa saya |
itu menyakiti saya |
Guru berharap kepalaku tidak sakit karena terlalu banyak belajar. |
Guru berharap kepalaku tidak sakit karena terlalu banyak belajar. |
apa untuk Anda |
itu menyakitimu |
Pelatih berharap kakimu tidak sakit setelah balapan. |
Pelatih berharap kakimu tidak sakit setelah balapan. |
bahwa Anda / dia / dia |
itu sakit |
Ibunya berharap hatinya tidak sakit mendengar kabar duka itu. |
Ibunya berharap hatinya tidak sakit karena kabar buruk itu. |
apa kepada kami |
itu menyakiti kita |
Bos berharap lengan kami tidak sakit karena bekerja begitu keras. |
Bos berharap lengan kami tidak sakit karena terlalu banyak bekerja. |
apa untuk Anda |
itu menyakitkan (n) |
Dokter berharap punggung Anda tidak sakit setelah kecelakaan itu. |
Dokter berharap punggung Anda tidak sakit setelah kecelakaan itu. |
itu untuk Anda / mereka / mereka |
itu menyakitkan (n) |
Penjual berharap tidak ada ruginya menghabiskan begitu banyak uang. |
Penjual berharap tidak ada salahnya mereka menghabiskan begitu banyak uang. |
pilihan 2
Bahwa saya |
itu menyakiti saya |
Guru berharap kepalaku tidak sakit karena terlalu banyak belajar. |
Guru berharap kepalaku tidak sakit karena terlalu banyak belajar. |
apa untuk Anda |
itu menyakitimu |
Pelatih berharap kakimu tidak sakit setelah balapan. |
Pelatih berharap kakimu tidak sakit setelah balapan. |
bahwa Anda / dia / dia |
itu sakit |
Ibunya berharap hatinya tidak sakit mendengar kabar duka itu. |
Ibunya berharap hatinya tidak sakit karena kabar buruk itu. |
apa kepada kami |
menyakiti kami |
Bos berharap lengan kami tidak pegal karena bekerja begitu keras. |
Bos berharap lengan kami tidak sakit karena terlalu banyak bekerja. |
apa untuk Anda |
itu menyakitkan (n) |
El doctor esperaba que no os doliese la espalda después del accidente. |
Dokter berharap punggung Anda tidak sakit setelah kecelakaan itu. |
Que a ustedes/ellos/ellas |
les doliese(n) |
El vendedor esperaba que no les doliese gastar tanto dinero. |
Penjual itu berharap tidak akan menyakiti mereka untuk menghabiskan begitu banyak uang. |
Doler Imperatif
Suasana imperatif digunakan untuk memberi perintah atau perintah, tetapi tidak berlaku untuk kata kerja doler . Dalam hal ini, karena subjeknya adalah bagian tubuh atau penyebab rasa sakit, bentuk kata kerja imperatif tidak pernah digunakan. Untuk memberitahu seseorang untuk menyakiti orang lain, Anda akan menggunakan kata kerja yang berbeda, seperti herir, lastimar atau hacer daño.