Masa Lalu Terbaru Prancis: ‘Passé Récent’ – Bahasa



French recent past adalah konstruksi kata kerja yang digunakan untuk menyatakan sesuatu yang baru saja terjadi. Ini disebut passé récent. Hindari godaan untuk menghilangkan aksen; tanpa mereka, frase tidak akan terbaca dengan benar.

Mengingat Hal-Hal Yang Sudah Lalu

Seperti futur proche , atau masa depan dekat , dalam bahasa Prancis, past past tense, atau passé récent, mengekspresikan fluiditas waktu. Ada masa lalu yang disusun, atau passe composé , tindakan tertentu yang dimulai dan diselesaikan di masa lalu, seperti:

  • Je suis allé en France. > Saya pergi ke Perancis.

Dalam bahasa Prancis, Anda juga dapat menggunakan ketidaksempurnaan yang tepat, atau l’imparfait, yang menjelaskan tindakan berulang, tindakan yang sedang berlangsung, atau keadaan di masa lalu tanpa kesimpulan tertentu, seperti:

  • J’allais en Prancis. > Aku akan ke Perancis.

Lalu, ada passé récent, yaitu sesuatu yang spesifik yang baru saja terjadi, atau sesuatu yang terjadi lebih dekat ke masa kini daripada passe composé , seperti:

  • Saya melihat palungan. > Saya baru saja makan.

Memahami kapan dan bagaimana menggunakan berbagai opsi untuk bentuk lampau sangat penting bagi mereka yang belajar bahasa Prancis.

Membentuk Masa Lalu Terakhir

Buat kata kerja di masa lalu, atau passé récent , dengan menggabungkan present tense dari venir (“datang”) dengan preposisi de dan infinitif kata kerja tindakan, satu kata yang merupakan bentuk dasar kata kerja yang tidak terkonjugasi.

Hal ini membuat passé récent salah satu tenses yang paling mudah dibuat dalam bahasa Prancis, dan, karenanya, sulit untuk salah. Meskipun demikian, pengguna harus mengeja dengan benar bentuk venir saat ini.

Bentuk Waktu Sekarang dari “Venir”

Untuk dapat menggunakan kata kerja seperti venir di masa lalu, penting untuk terlebih dahulu mempelajari cara mengkonjugasikannya di masa sekarang. Karena venir dimulai dengan a v , tidak ada elisi. Perhatikan, bagaimanapun, bahwa present indicative ( je viens ) berima dengan bien , sedangkan simple past ( je vins ) berima dengan “vin” (sebenarnya, pengucapannya persis sama).

  • saya datang > saya datang
  • Anda datang > Anda datang
  • Dia datang > Dia datang
  • Kami datang > Kami datang
  • Anda datang > Anda (jamak) datang
  • Mereka datang > Mereka datang

Menggunakan “Datang” di Masa Lalu Baru-baru ini

Untuk menggunakan come in the simple past, gabungkan present tense dari kata kerja dengan de dan infinitive, seperti contoh berikut:

  • Aku baru saja melihat Lukas. > Saya baru saja melihat Luc.
  • Dia baru saja tiba. > Dia baru saja tiba.
  • Nous venons de preparer le repas. > Kami baru saja menyiapkan makanan.

Ingatlah bahwa mengetahui cara menggunakan passé récent dari kata kerja seperti venir cukup berguna, tetapi ini hanya berlaku untuk hal-hal yang baru saja Anda lakukan.

The “Passé Composé”

Jangan bingung passé récent dengan passé composé , kata majemuk masa lalu. The passé composé adalah bentuk lampau Prancis yang paling umum, sering digunakan bersama dengan bentuk yang tidak sempurna. Ini paling sesuai dalam bahasa Inggris dengan masa lalu yang sederhana. Contoh passé composé adalah:

  • As-tu etudié ce weekend? > Apakah Anda belajar akhir pekan ini?
  • Ils ont déjà mangé. > Mereka sudah makan.

Sebagaimana dicatat, ini adalah tindakan yang dimulai dan diselesaikan di masa lalu.

Related Posts