Mengekspresikan Kuantitas dalam Bahasa Prancis – Nol, Tidak Ada, Tidak Ada – Pas De – Bahasa



Ada banyak hal yang perlu diingat saat menyatakan besaran dalam bahasa Prancis. Kita telah mempelajari bagaimana menyatakan besaran tidak spesifik, du, de la, de l’, des, lalu bagaimana menyatakan besaran tertentu, angka dan ekspresi besaran, jadi sekarang untuk bagian terakhir: ketika tidak ada apa-apa, nol, zip, tidak setiap!

1 – Jumlahnya Tidak Ada

Aha! Saya yakin Anda tidak memikirkan yang itu! Nah, nol juga merupakan kuantitas. Artinya ketika Anda mengatakan “Saya tidak punya uang” (bergabung dengan klub), Anda menggunakan kuantitas. Anda bisa mengatakan “Saya tidak punya uang”, tetapi “apa pun” sering kali diabaikan dalam percakapan sehari-hari.

Jadi, jika Anda ingin benar-benar mengatakan “nol”, itu mudah, ini adalah angka:

– j’ai zéro chat (Saya tidak punya kucing).

Tapi yang menjadi rumit adalah saat Anda menggunakan negatif. “Saya tidak punya (setiap) kucing”.

Dalam bahasa Prancis, kami akan mengatakan sesuatu seperti “Saya tidak punya kucing”. Tolong, jangan berpikir seperti ini, karena Anda tidak akan pernah mengatakannya dalam bahasa Inggris, jadi menerjemahkan tidak akan berhasil. Saya hanya mengatakannya untuk menjelaskan, tetapi lebih logis untuk menganggapnya sebagai “pas” sebagai kuantitas, oleh karena itu diikuti dengan “de/d'” dalam bahasa Prancis.

  • Je n’ai pas de chat. (Saya tidak punya kucing)
  • Je n’ai pas de fille. (Saya tidak punya anak perempuan)
  • Je n’ai pas de lait. (Saya tidak punya susu)
  • Je n’ai pas d’enfants (Saya tidak punya anak)

Dan tentu saja, ada pengecualian utama. Aturan ini tidak berlaku jika kata kerja Anda adalah “être” (menjadi). Jadi dengan “être” di negatif, Anda mengatakan hal yang sama seperti di afirmatif.

  • Je suis une fille. Je ne suis pas une fille. (Saya perempuan. Saya bukan perempuan).

2 – Kata Sifat Kuantitas Tidak Diikuti oleh “De/d'”

“Aucun/e/s” dan “plusieur/s” adalah kata sifat. Mereka tidak membutuhkan artikel.

  • J’ai plusieurs chatting – Saya punya beberapa kucing.
  • Je n’ai aucun ami – Saya tidak punya teman, saya tidak punya satu teman pun, saya tidak punya teman..

3 – Untuk Rekap

Beberapa hal mudah diukur: satu apel. Ini apel utuh. Anda biasanya membeli, makan, membutuhkan satu, 2, 3 apel. Tapi Anda mungkin memutuskan untuk tidak jelas, dan mengatakan “des pommes” = lebih dari satu, tapi saya tidak tahu persis berapa banyak.

Sekarang, beberapa hal kurang mudah dihitung… Anda tidak membeli “satu beras”. Anda membeli “satu kilo beras” (satu kilo, ekspresi kuantitas), atau “beras” (jumlah tertentu dari suatu barang yang tidak mudah diukur).

Jadi, Anda perlu bertanya pada diri sendiri: “Apakah saya berbicara tentang…”

  • Kuantitas yang sangat spesifik (angka, atau ekspresi kuantitas: une pomme, 5 pommes, un kilo de pommes, une bouteille d’eau…).
  • Jumlah barang yang tidak ditentukan (du vin), atau jumlah yang tidak ditentukan dari sesuatu yang tidak dapat Anda ukur dengan mudah (du riz, de la kesabaran)
  • Lebih dari satu item, tetapi kuantitas jamak yang tidak jelas (des pommes)
  • Tidak ada item sama sekali (pas de pomme)

Ini banyak yang harus dipelajari. Baca pelajaran ini beberapa kali dan bahkan bacakan dengan lantang sehingga Anda benar-benar meluangkan waktu untuk memahami dan memproses semuanya.

Related Posts