Menggunakan ‘Bien’ – Bahasa



Bien paling sering digunakan sebagai kata keterangan yang berarti “baik” (yaitu, “dengan cara yang baik”) meskipun dengan cara yang lebih fleksibel daripada kata dalam bahasa Inggris. Bien juga bisa menjadi kata benda yang artinya meliputi “kebaikan” dan “aset”.

Berikut adalah beberapa contoh di mana “baik” adalah terjemahan yang baik untuk bien :

  • Raquel berpikir dia bernyanyi dengan baik. Raquel berpikir dia bernyanyi dengan baik.
  • Makanan yang dimasak dengan baik dapat terkontaminasi jika bersentuhan dengan daging mentah. Makanan yang dimasak dengan baik dapat tercemar jika bersentuhan dengan daging yang kurang matang.
  • Pelajari aturan mengemudi dengan baik. Pelajari aturan mengemudi dengan baik.
  • Bayi saya tidur nyenyak. Bayi saya tidur nyenyak.
  • Saya tidak mengerti pertanyaanmu. Saya tidak mengerti pertanyaan Anda dengan baik.

Yah sering membawa gagasan tentang sesuatu yang terjadi dengan benar, cukup atau sebagian besar:

  • Itu tidak bisa memperbaiki mobil saya dengan baik. Dia tidak bisa memperbaiki mobil saya dengan benar.
  • Hujan turun dengan baik sampai Januari dan kemudian berhenti. Hujan deras sampai Januari dan kemudian berhenti.
  • Komputer tidak bekerja dengan baik untuk saya. Komputer tidak berfungsi dengan baik untuk saya.
  • Anda akan merasa seperti di rumah sendiri dengan makanan lezat dan minuman es dingin. Anda akan merasa betah dengan makanan lezat dan minuman dingin.
  • Saya tidak yakin apakah saya mengunduh perangkat lunak dengan benar. Saya tidak yakin perangkat lunak telah diunduh dengan benar.
  • Film ini sangat lucu dan tidak mengandung pesan makna ganda. Film ini cukup menyenangkan dan tidak memiliki pesan campuran.

Seringkali dengan estar (dan terkadang kata kerja lain), well terkadang diterjemahkan sebagai kata sifat positif yang bervariasi sesuai konteks:

  • Sarapan sangat baik. Sarapan terasa enak.
  • Aku baik-baik saja hari ini. Saya merasa baik hari ini.
  • Anda baik-baik saja di foto Facebook Anda. Anda terlihat bagus di foto Facebook Anda.
  • Kami semua baik-baik saja. Kami semua baik-baik saja.
  • Semuanya baik-baik saja. Semuanya baik-baik saja.
  • Ini adalah camisa. Kemeja itu terlihat bagus untukmu.

Sebagai kata seru, bien bisa memiliki arti positif yang serupa. Misalnya, penggemar dalam konteks olahraga mungkin meneriakkan ” ¡Bien! ” sebagai cara untuk mengatakan “Kerja bagus!”

Sebagai kata benda, el bien bisa berarti “kebaikan” atau yang serupa:

  • El mundo está plagado de gente que no hace el bien. Dunia diganggu oleh orang-orang yang tidak melakukan hal yang benar.
  • La ética, por definición, busca el bien. Etika, menurut definisi, mencari yang baik.

Dalam masalah keuangan, el bien bisa merujuk pada berbagai jenis aset atau barang. Misalnya, aset berwujud adalah aset berwujud, dan bienes raíces mengacu pada real estat.

Related Posts