Menjadi lapar seperti serigala – Bahasa



Ekspresi: Menjadi lapar seperti serigala

Pengucapan: [ ah vwah roon feh(n) deu loo]

Artinya: menjadi rakus, kelaparan

Terjemahan harfiah: memiliki rasa lapar serigala

Daftar: informal

Catatan

Ungkapan Prancis​ avoir une faim de loup menunjukkan rasa lapar yang hebat. Ini agak mirip dengan ungkapan bahasa Inggris “untuk melahap sesuatu,” kecuali pendekatannya berbeda: avoir une faim de loup menggambarkan perasaan Anda, sedangkan ungkapan bahasa Inggris menunjukkan apa yang mungkin Anda lakukan ketika merasa seperti itu.

Avoir une faim de loup dan sinonimnya dapat diterjemahkan dengan salah satu padanan bahasa Inggris berikut ini:

  • untuk bisa makan kuda (saya bisa makan kuda!)
  • menjadi (benar-benar) kelaparan
  • menjadi rakus
  • menjadi sangat lapar
  • menjadi kelaparan, kelaparan

Contoh

  • Saya tidak sarapan pagi ini, jadi saya sangat lapar!
  • Terjemahan: Saya tidak sarapan pagi ini, jadi saya kelaparan!

Sinonim

  • secara harfiah: perut kosong
  • memiliki salah satu dari rasa lapar itu— secara harfiah: memiliki salah satu dari rasa lapar itu
  • mati kelaparan (saya sekarat karena kelaparan)— secara harfiah: sekarat karena kelaparan (saya sekarat karena kelaparan)

Lagi

  • Ekspresi dengan have
  • Makanan dalam bahasa Prancis

Related Posts