Negatif Ganda Bahasa Italia: Cara Mengkonjugasikan dan Menggunakannya – Bahasa



Guru bahasa Inggris sekolah dasar Anda mungkin memberi tahu Anda berulang kali bahwa Anda tidak boleh menggunakan lebih dari satu kata negatif dalam kalimat yang sama. Namun, dalam bahasa Italia, format negatif ganda adalah format yang dapat diterima, dan bahkan tiga kata negatif dapat digunakan bersama dalam sebuah kalimat:

Non viene nessuno. (Tidak ada yang datang.)
Non vogliamo niente/nulla. (Kami tidak menginginkan apa pun.)
Non ho mai visto nessuno in quella stanza. (Saya tidak melihat siapa pun di ruangan itu.)

Faktanya, ada banyak frasa yang terdiri dari negatif ganda (dan tiga kali lipat). Tabel berikut mencakup sebagian besar dari mereka.

Frasa Negatif Ganda dan Tiga

non…nessuno

tidak ada, tidak ada

bukan… niente

tidak ada

bukan … null

tidak ada

bukan…tidak…tidak

tidak…tidak juga

tidak pernah

tidak pernah

belum

belum

tidak lagi

tidak lagi

sama sekali tidak

sama sekali tidak

tidak… tidak

tidak sama sekali (paling tidak)

bukan… titik

sama sekali tidak

tidak… juga

bahkan tidak

tidak… bahkan tidak

bahkan tidak

tidak… bahkan tidak

bahkan tidak

sebaik

hanya

Berikut beberapa contoh penggunaan frasa ini dalam bahasa Italia:

Dia belum pernah membaca apapun. (Dia tidak membaca apa-apa.)
Saya belum melihat peta jalan. (Saya tidak melihat tanda jalan.)
Kami tidak menemukan kunci atau dompetnya. (Kami tidak menemukan kunci maupun dompetnya.)

Perhatikan bahwa dalam kasus ekspresi negatif non…nobody , non…niente , non…né…né , dan non… che , mereka selalu mengikuti past participle. Perhatikan contoh berikut:

Saya belum menemukan siapa pun. (Saya belum menemukan siapa pun.)
Kami tidak mengatakan apa-apa. (Kami belum mengatakan apa-apa.)
Dia hanya membaca dua buku. (Dia hanya membaca dua buku.)
Saya belum pernah melihat sesuatu yang menarik di bioskop. (Saya tidak melihat sesuatu yang menarik di bioskop.)

Saat menggunakan kombinasi non…mica dan non…dot , mica dan dot selalu berada di antara kata kerja bantu dan past participle:

Anda belum berbicara. (Mereka belum berbicara sama sekali.
) (Dia belum tiba sama sekali.)

Saat menggunakan ekspresi not…at all (tidak sama sekali) , not…yet (belum) , dan not… more ( tidak lebih , tidak lagi) , kata-kata baik di antara kata kerja bantu dan lampau participle atau setelah past participle:

Itu tidak benar sama sekali. Itu tidak benar sama sekali. (Itu tidak benar sama sekali.)
Saya belum bangun. Saya belum bangun. (Saya belum bangun.)
Saya belum membaca lagi. Saya belum membaca lagi. (Saya tidak lagi membaca.)

Related Posts