Perbandingan Ketimpangan – Bahasa



Tidak hanya mungkin untuk menggambarkan seseorang sebagai bahagia, tetapi juga mungkin untuk menggambarkan kebahagiaan itu dalam berbagai tingkatan — lebih bahagia, lebih bahagia dari seseorang, paling bahagia, sebahagia seseorang. Dalam pelajaran ini, kita belajar bagaimana menyatakan dua alternatif pertama.

Dalam bahasa Inggris, kita biasanya dapat membuat kata sifat menjadi lebih kuat dengan menambahkan “-er” di akhir (seperti dalam “happier”, “stronger”, dan “faster”) atau dengan menggunakannya dengan kata “more” (seperti dalam “more perhatian” dan “lebih intens”). Dalam bahasa Spanyol, tidak ada padanan langsung dari “-er”; kata sifat dibuat lebih intens dengan mendahuluinya dengan más . Sebagai contoh:

  • María está más feliz. María lebih bahagia.
  • Langit Kuba lebih biru. Langit Kuba lebih biru.
  • Orang tua saya lebih kaya. Orang tua saya kaya.
  • Saya membeli beberapa buku yang lebih mahal. Saya membeli beberapa buku yang lebih mahal.

Biasanya yang digunakan saat membuat perbandingan:

  • Mobil saya lebih besar dari mobil Anda. Mobil saya lebih besar dari mobil Anda.
  • Saya lebih tinggi darimu. Aku lebih tinggi darimu.
  • Rumah itu lebih putih dari salju. Rumah itu lebih putih dari salju.

Untuk menunjukkan “kurang” daripada “lebih”, gunakan menos daripada más :

  • Maria kurang bahagia. Maria kurang bahagia.
  • Langit Chili kurang biru. Langit Chili kurang biru.
  • Rumah itu kurang putih dari salju. Rumah itu kurang putih dari salju.

More and less dapat digunakan dengan kata keterangan dengan cara yang sama:

  • Kamu berlari lebih cepat dariku. Anda berlari lebih cepat dari saya.
  • Silvia habla menos claro que Ana. Silvia berbicara kurang jelas dari Ana.

Perhatikan bahwa dalam contoh di atas, dalam bahasa Inggris akan sangat umum untuk menambahkan bentuk “melakukan” di akhir perbandingan, seperti “Anda berlari lebih cepat daripada saya” dan “Silvia berbicara kurang jelas daripada Ana. ” Namun, “lakukan” atau “lakukan” tidak boleh diterjemahkan ke bahasa Spanyol.

Ada beberapa kata, semuanya sangat umum, yang memiliki bentuk komparatifnya sendiri:

  • Bentuk perbandingan bueno (baik) dan bentuknya ( buena , buenos dan buenas ) lebih baik atau lebih baik, diterjemahkan sebagai “lebih baik. Contoh: Kau pria yang lebih baik dariku. Anda adalah pria yang lebih baik daripada saya.
  • Bentuk komparatif dari bien (baik) juga lebih baik , sekali lagi diterjemahkan sebagai “lebih baik. Contoh: Dia belajar lebih baik darimu. Dia belajar lebih baik darimu.
  • Bentuk komparatif malo (buruk) dan bentuknya ( mala , malos dan malas ) adalah peor atau peores , diterjemahkan sebagai “lebih buruk”. Contoh: Los remedios son peores que la enfermedad. Obatnya lebih buruk daripada penyakitnya.
  • Bentuk komparatif dari mal (buruk) juga peor , sekali lagi diterjemahkan sebagai “lebih buruk.” Contoh: Se siente peor que yo. Dia merasa lebih buruk daripada aku.

Selain itu, meskipun más pequeño dan más grande sering digunakan untuk “lebih kecil” dan “lebih besar”, menor dan mayor terkadang digunakan. Walikota juga digunakan untuk berarti “lebih tua” saat merujuk pada orang.

Catatan: Jangan merancukan perbandingan kata sifat atau kata keterangan dengan “lebih dari” dan “kurang dari” dalam contoh berikut. Perhatikan bahwa más de dan menos de digunakan saat mengacu pada angka.

  • Tengo lebih dari 30 peso. Saya memiliki lebih dari 30 peso.
  • Saya memiliki waktu kurang dari 20 tahun. Anak saya berusia kurang dari 20 tahun.

Related Posts