‘Suka’ Digunakan dalam Idiom dan Ekspresi – Bahasa



Idiom dan ungkapan bahasa Inggris berikut menggunakan kata ‘like.’ Setiap idiom atau ekspresi memiliki definisi dan dua contoh kalimat untuk membantu pemahaman Anda tentang ekspresi idiomatik umum dengan ‘suka.’

Makan seperti kuda

Definisi: biasanya makan banyak makanan

  • Tom makan seperti kuda! Pastikan untuk memanggang tiga hamburger untuknya.
  • Dia biasanya tidak makan seperti kuda.

Makan seperti burung

Definisi: biasanya makan sangat sedikit

  • Dia makan seperti burung, jadi jangan membuat terlalu banyak untuk makan malam.
  • Beratnya 250 pound meskipun dia makan seperti burung.

Merasa seperti satu juta

Definisi: merasa sangat baik dan bahagia

  • Aku merasa seperti satu juta hari ini. Saya baru saja mendapat pekerjaan baru!
  • Setelah promosinya, dia merasa seperti sejuta.

Pas seperti sarung tangan

Definisi: pakaian atau pakaian yang sangat pas

  • Sepatu baru saya pas seperti sarung tangan.
  • Celana jinsnya pas seperti sarung tangan setelah dia melakukan diet.

Pergi seperti jarum jam

Definisi: terjadi sangat lancar, tanpa masalah

  • Presentasi berjalan seperti jarum jam.
  • Rencananya berjalan seperti jarum jam dan dia bisa bergabung dengan perusahaan.

Mengenal seseorang atau sesuatu seperti punggung tangan seseorang

Definisi: tahu dalam setiap detail, mengerti sepenuhnya

  • Dia mengenalku seperti punggung tangannya.
  • Saya tahu proyek ini seperti punggung tangan saya.

Seperti kelelawar keluar dari neraka

Definisi: sangat cepat, cepat

  • Dia meninggalkan ruangan seperti kelelawar keluar dari neraka.
  • Mereka melaju seperti kelelawar keluar dari neraka.

Seperti benjolan di batang kayu

Definisi: tidak bergerak

  • Jangan duduk di sana seperti benjolan di batang kayu!
  • Dia duduk sepanjang hari seperti benjolan di batang kayu.

Seperti ikan keluar dari air

Definisi: sama sekali tidak pada tempatnya, tidak termasuk sama sekali

  • Dia terlihat seperti ikan yang keluar dari air di lapangan sepak bola.
  • Bos merasa seperti ikan yang kehabisan air di San Francisco.

Seperti bebek yang sedang duduk

Definisi: sangat terkena sesuatu

  • Dia merasa seperti bebek yang duduk dan bergerak untuk menutupi posisinya.
  • Investasi Anda membuat Anda seperti bebek yang duduk di pasar ini.

Keluar seperti cahaya

Definisi: tertidur dengan cepat

  • Dia keluar seperti cahaya.
  • Aku memukul bantal dan keluar seperti cahaya.

Membaca seseorang seperti buku

Definisi: memahami motivasi orang lain untuk melakukan sesuatu

  • Dia bisa membaca saya seperti buku.
  • Aku tahu kamu tidak bermaksud begitu. Aku bisa membacamu seperti buku.

Jual seperti kacang goreng

Definisi: menjual dengan sangat baik, sangat cepat

  • Buku itu terjual seperti kacang goreng.
  • IPhone awalnya dijual seperti kacang goreng.

Tidur seperti log

Definisi: tidur sangat nyenyak

  • Saya lelah dan tidur seperti batang kayu.
  • Dia pulang ke rumah dan tidur seperti batang kayu.

Menyebar cepat sekali

Definisi: ide yang diketahui dengan sangat cepat

  • Solusinya untuk masalah menyebar seperti api.
  • Pendapatnya menyebar seperti api.

Perhatikan seseorang seperti elang

Definisi: awasi seseorang dengan sangat dekat, awasi dengan sangat hati-hati

  • Jangan membuat kesalahan karena aku mengawasimu seperti elang.
  • Dia memperhatikan putranya seperti elang setiap kali dia pergi keluar untuk bermain.

Related Posts