Harapan Universal: ‘Bon appétit’ – Bahasa



Bon apétit, dilafalkan bo na pay tee, dianggap di seluruh dunia sebagai keinginan sopan untuk “menikmati makanan enak”. Kamus Oxford menyebutnya secara luas sebagai “salam kepada seseorang yang akan makan”. Arti harafiahnya, “nafsu makan yang baik”, memiliki sedikit kaitan dengan keinginan yang dimaksud; orang-orang saat ini lebih mementingkan kualitas makanan, terutama di Prancis, daripada memiliki nafsu makan yang sehat, yang kurang lebih diasumsikan. Meski demikian, unsur nafsu makan tetap ada dalam beberapa bahasa.

‘Semoga Anda Menikmati Makanan Anda’

Orang mungkin memberi tahu Anda bahwa tidak ada lagi yang mengatakan bon apétit di Prancis, bahwa hanya kelas ekonomi tertentu yang masih menggunakan istilah atau hal negatif lainnya tentang ungkapan ini. Tapi itu tidak benar.

Sebaliknya, ungkapan bon apétit digunakan dengan murah hati di seluruh Prancis — di pesta makan malam, di restoran, di pesawat, di kereta, saat piknik di taman, bahkan di lorong gedung apartemen Anda tanpa makanan terlihat. Anda akan mendengarnya dari teman, pelayan, orang yang lewat, orang yang Anda kenal dan orang yang tidak Anda kenal.

Pada dasarnya siapa pun yang Anda lihat di sekitar waktu makan akan mengucapkan selamat makan yang sopan , apakah Anda akan makan bersama mereka atau tidak. Dan ini tidak terbatas pada kota-kota kecil; itu ada di mana-mana di Prancis.

Keinginan dalam Bahasa Lain

Bon apétit sering digunakan dalam bahasa Inggris, terutama di perusahaan yang sopan, saat memanggang makanan dengan anggur dan saat Francophiles sedang makan. Terjemahan literal terdengar aneh, dan padanan bahasa Inggris terbaik, “Nikmati makanan Anda” atau “Selamat makan”, hanya saja tidak memiliki dering yang sama.

Bahasa Eropa Latin lainnya menggunakan keinginan yang hampir sama dengan bon appétit Perancis :

  • Catalan: Selamat untung
  • Italia: Buon appetito
  • Portugis: Bom apetite
  • Spanyol: Buen apetito (meskipun Buen provencho, ” Nikmati makanan Anda,” lebih umum)

Bahkan bahasa yang paling Jermanik, bahasa Jerman sendiri, menggunakan terjemahan langsung dari bon appétit : Guten appetit. Dan di negara-negara seperti Yunani yang jauh dari bahasa Prancis tetapi telah lama sangat menghormati budaya Prancis, Anda dapat mendengar bon apétit saat makan malam bersama kali orexi lokal, yang juga berarti “nafsu makan yang baik”.

Ada sesuatu yang bisa dikatakan untuk daya tahan keinginan universal tentang sesuatu yang sangat mendasar bagi kehidupan kita. Kepada siapa pun yang sedang duduk untuk makan sekarang: Bon apétit!

Related Posts