Semua Tentang Que – Bahasa



Kata Prancis que , yang mengerut menjadi qu’ di depan vokal atau bisu h, memiliki banyak kegunaan dan arti. Ringkasan ini menyertakan tautan ke informasi terperinci tentang setiap penggunaan que .

kata keterangan komparatif dan superlatif

  • Il est plus grand que moi – Dia lebih tinggi dari saya.

Konjungsi

  • Je pense que tu as raison – Saya pikir Anda benar .

Frasa penghubung

  • Aku melakukannya karena aku lapar .

kata keterangan seruan

  • Seberapa besar Anda! – Kamu sangat tinggi!

kata ganti relatif tak tentu

  • Yang saya sukai adalah petualangan – Yang saya sukai adalah petualangan.

Perintah tidak langsung

  • Semoga kebahagiaan tersenyum padamu.

Kalimat tanya

  • Apakah kamu siap? – Apakah kamu siap ?

kata ganti tanya

  • Que veux-tu? – Apa yang kamu inginkan?

kata keterangan negatif

  • Je n’ai que 10 euro – Saya hanya punya sepuluh euro.

kata ganti relatif

  • J’ai perdu le livre que tu m’as acheté – Saya kehilangan buku yang Anda belikan untuk saya.

Que Konjungsi

Ketika kata Perancis que digunakan sebagai konjungsi, itu setara dengan “itu”:

  •    Saya memikirkan alasannya
  • Saya pikir (bahwa) dia benar
  •    Nous espérons que tu seras là
  • Kami berharap (bahwa) Anda akan berada di sana
  •    C’est dommage qu’il ne soit pas prêt
  • Sayang sekali (bahwa) dia belum siap

Perhatikan bahwa “itu” adalah opsional dalam bahasa Inggris, tetapi que tidak dapat dihilangkan.

Dengan kata kerja ingin diikuti oleh que , struktur bahasa Prancisnya sama dengan yang di atas, tetapi terjemahan bahasa Inggrisnya menggunakan infinitif:

  •    Il veut qu’elle nous ajudan
  • Dia ingin dia membantu kita
  •    J’aimerais que tu sois là
  • Saya ingin (untuk) Anda berada di sana

Apa yang dapat digunakan untuk mengulang konjungsi yang dinyatakan sebelumnya (seperti like , when , atau if ) atau frasa konjungtif:

  •    Karena kau di sini dan kakakmu tidak…
  • Karena kamu di sini dan (sejak) kakakmu tidak…
  •    Saya meneleponnya ketika saya sampai di rumah dan mengerjakan pekerjaan rumah saya
  • Saya meneleponnya ketika saya sampai di rumah dan (ketika) saya telah menyelesaikan pekerjaan rumah saya
  •    Jika saya punya uang dan orang tua saya setuju, saya akan pergi ke Prancis tahun depan
  • Jika saya punya uang dan (jika) orang tua saya setuju, saya akan pergi ke Prancis tahun depan
  •    Sehingga Anda memahami situasinya dan Anda merasa nyaman …
  • Sehingga Anda memahami situasinya dan (agar) Anda merasa nyaman…​

Que dapat memulai klausa dan diikuti oleh subjungtif, dengan berbagai arti:

Que = apakah:

  •    Anda akan melakukannya, apakah Anda suka atau tidak
  • Anda akan melakukannya apakah Anda mau atau tidak
  •    Apakah Anda datang atau tidak, saya tidak peduli
  • Apakah Anda datang atau tidak, saya tidak peduli

Que = sehingga:

  •    Kerjakan pekerjaan rumahmu agar kita bisa jalan-jalan
  • Kerjakan pekerjaan rumahmu agar kita bisa keluar
  •    Telepon dia, beri tahu dia di mana harus bergabung dengan kami
  • Panggil dia, agar dia tahu di mana harus menemui kita

Apa = kapan:

  •    Kami baru saja makan yang dia telepon
  • Kami baru saja makan ketika dia menelepon
  •    Saya baru bekerja satu jam sejak ada latihan evakuasi
  • Saya baru bekerja selama satu jam ketika ada latihan kebakaran

Que = pesanan orang ketiga:

  •    Biarkanlah hujan!
  • Biarkan / Semoga hujan!
  •    Biarkan dia meninggalkanku sendiri!
  • Saya berharap dia akan meninggalkan saya sendiri!

Que dapat digunakan untuk menekankan oui atau non:

  • Apa ya! – Ya memang! Tentu! Anda bertaruh!
  • Apa tidak! – Tidak mungkin! Tentu tidak! Sama sekali tidak!

Que dapat mewakili sesuatu yang baru saja dikatakan:

  • Que tu crois! (informal) Itu yang kamu pikirkan!
  • Que je le fais tout seul? Ini tidak masuk akal!
  • (Menurutmu) aku harus melakukannya sendirian? Itu tidak masuk akal!

Que dapat digunakan sebagai pengganti inversi dengan ucapan langsung dan kata keterangan tertentu:

  • «Donne-le-moi! » qu’il me dit (saya dit-il)
  • “Berikan padaku!” dia berkata
  • Peut-être qu’il sera là (Peut-être sera-t-il là)
  • Mungkin dia akan ada di sana

Related Posts