Bahasa Italia Present Subjunctive Tense – Bahasa



Bahasa itu cair, dan penggunaannya terus berubah. Salah satu contohnya adalah subjungtif ( il congiuntivo ), yang dalam bahasa Inggris dengan cepat menjadi punah. Frasa seperti “Saya sarankan Anda segera pulang” dan “Robert berharap Anda membuka jendela” tidak lagi sering digunakan.

Namun, dalam bahasa Italia, bentuk subjungtif masih hidup dan berkembang, baik dalam berbicara maupun menulis. Alih-alih menyatakan fakta, itu mengungkapkan keraguan, kemungkinan, ketidakpastian, atau perasaan pribadi. Itu juga dapat mengekspresikan emosi, keinginan, atau saran.

Frase Tegang Subjungtif

Ungkapan khas yang menyerukan tegang subjungtif meliputi:

Saya kira bahwa… (Saya percaya bahwa…)
Saya kira bahwa… (Saya kira bahwa…) Saya membayangkan
bahwa … (Saya membayangkan bahwa…
) …)
Saya suka itu. ..
(
Saya suka itu… ) bahwa…)
Mungkin saja … (
Mungkin saja
…)
Kemungkinan besar
(Saya mendapat kesan bahwa…)

Kata kerja tertentu seperti suggerire (menyarankan), sperare (berharap), desiderare (berharap), dan bersikeras (bersikeras) membutuhkan penggunaan subjungtif.

Tabel di bawah ini memberikan contoh tiga kata kerja Italia reguler (satu dari setiap kelas) yang dikonjugasikan dalam bentuk subjungtif saat ini.

KONJUGASI KATA KERJA ITALIA DALAM PRESENT SUBJUNCTIVE TENSE

 

PARLARE

FREMERE

KAPIRE

io

parli

frema

capisca

tu

parli

frema

capisca

lui, lei, lei

parli

gemetar

memahami

kami

mari kita bicara

kita gemetar

kami mengerti

Anda

berbicara

gemetar

memahami

mereka, mereka

Biarkan mereka bicara

mereka bergetar

mereka mengerti

Konjugasi Present Subjunctive Tense

Subjungtif hadir adalah bentuk kata kerja dari bahasa Italia dalam frasa yang umumnya digunakan untuk menunjukkan peristiwa sekunder yang dilihat sebagai tujuan nyata atau tidak ( Spero che voi sia Sinceri ) atau tidak relevan.

Bentuk kata kerja ini digabungkan dengan menambahkan ke akar akhiran kata kerja yang disediakan dalam tata bahasa Italia dalam tiga konjugasi. Karena subjungtif umumnya harus setelah konjungsi itu, ini sering diulang. Seperti konjugasi dari bentuk sekarang, beberapa kata kerja dari konjugasi ketiga – seperti kata kerja incoativi – melibatkan penggunaan akhiran -isc-: che io finisca , che tu finisca , che egli finisca , che noi finiamo , che voi finiate , che essi finiscano .

Hampir semua bentuk tidak beraturan dapat, dengan cara ‘resep, diturunkan dari kata kerja orang pertama dalam bentuk sekarang:

Saya dari indikasi vengo dapat dibentuk subjungtif – bahwa saya datang (bahwa Anda datang, bahwa dia datang, bahwa kami datang, bahwa Anda datang, bahwa mereka datang); dari indikatif mati subjungtif che io die (bahwa kamu mati dll.) dapat dibentuk; dari tarif indikatif dapat dibentuk tarif subjungtif che io; sama: yang saya katakan, pergi, keluar, mau, bisa, dll.

Related Posts