Berbicara di Telepon – Bahasa



Bahkan ketika Anda mulai memahami suatu bahasa dengan lebih baik, masih sulit untuk digunakan saat berbicara di telepon. Anda tidak dapat menggunakan gerakan, yang kadang-kadang bisa membantu. Juga, Anda tidak dapat melihat ekspresi wajah atau reaksi orang lain terhadap apa yang Anda katakan. Semua upaya Anda harus dihabiskan untuk mendengarkan dengan sangat hati-hati apa yang dikatakan orang lain. Berbicara di telepon dalam bahasa Jepang mungkin sebenarnya lebih sulit daripada bahasa lain; karena ada beberapa frasa formal yang digunakan khusus untuk percakapan telepon. Orang Jepang biasanya berbicara dengan sangat sopan di telepon kecuali berbicara santai dengan seorang teman. Mari pelajari beberapa ekspresi umum yang digunakan di telepon. Jangan terintimidasi oleh panggilan telepon. Latihan membuat sempurna!

Panggilan Telepon di Jepang

Kebanyakan telepon umum (koushuu denwa) mengambil koin (setidaknya koin 10 yen) dan kartu telepon. Hanya telepon umum khusus yang memungkinkan panggilan internasional (kokusai denwa). Semua panggilan dibebankan per menit. Kartu telepon dapat dibeli di hampir semua minimarket, kios di stasiun kereta, dan mesin penjual otomatis. Kartu tersebut dijual dalam satuan 500 yen dan 1000 yen. Kartu telepon dapat disesuaikan. Kadang-kadang perusahaan bahkan menjadikannya sebagai alat pemasaran. Beberapa kartu sangat berharga dan harganya mahal. Banyak orang mengumpulkan kartu telepon dengan cara yang sama seperti mengumpulkan prangko.

Nomor telepon

Nomor telepon terdiri dari tiga bagian. Contoh: (03) 2815-1311. Bagian pertama adalah kode area (03 adalah kode Tokyo), dan bagian kedua dan terakhir adalah nomor pengguna. Setiap angka biasanya dibaca secara terpisah dan bagian-bagiannya dihubungkan dengan partikel, “tidak”. Untuk mengurangi kebingungan pada nomor telepon, 0 sering diucapkan sebagai “nol”, 4 sebagai “yon”, 7 sebagai “nana” dan 9 sebagai “kyuu”. Ini karena 0, 4, 7 dan 9 masing-masing memiliki dua pengucapan yang berbeda. Angka untuk pertanyaan direktori (bangou annai) adalah 104.

Ungkapan telepon yang paling penting adalah, “moshi moshi.” Ini digunakan saat Anda menerima panggilan dan mengangkat telepon. Ini juga digunakan ketika seseorang tidak dapat mendengar lawan bicara dengan baik, atau untuk memastikan apakah lawan bicara masih terhubung. Meskipun beberapa orang mengatakan, “moshi moshi” untuk menjawab telepon, “hai” lebih sering digunakan dalam bisnis.

Jika lawan bicara Anda berbicara terlalu cepat, atau Anda tidak dapat menangkap apa yang dia katakan, ucapkan, “Yukkuri onegaishimasu (Mohon bicara pelan-pelan)” atau “Mou ichido onegaishimasu (Mohon ucapkan lagi)”. meminta.

Di kantor

Percakapan telepon bisnis sangat sopan.

  • Yamada-san (o) onegaishimasu Bisakah
    saya berbicara dengan Tuan Yamada?
  • Maaf , tapi dia tidak ada di sini saat ini .
  • Shou shou omachi kudasai.Tolong tunggu sebentar .
  • Shitsurei desu ga, dochira sama desu ka .
  • Nanji goro omodori desu ka. Apakah
    kamu tahu jam berapa dia akan kembali?
  • Chotto wakarimasen. Saya tidak tahu
    Saya tidak yakin.
  • Mousugu modoru to omoimasu. Saya pikir saya akan
    segera kembali. Dia harus segera kembali.
  • Yuugata membuat modorimasen. Dia
    tidak akan kembali sampai malam ini.
  • Nanika otsutae shimashou ka.Bisakah saya menerima pesan ?
  • Ya , silakan .
  • Iie, kekkou desu. Tidak
    , tidak apa-apa
  • O-denwa kudasai to otsutae negaemasu ka Bisakah
    Anda memintanya untuk menelepon saya?
  • Mata denwa shimasu to otsutae kudasai .
    Bisakah Anda memberi tahu dia bahwa saya akan menelepon lagi nanti?

Ke Rumah Seseorang

  • Tanaka-san no otaku desu ka.Apakah itu
    kediaman Nyonya Tanaka?
  • Hai, sou desu. Ya
    , benar.
  • Yuki -san (wa) irasshaimasu ka .
  • Yabun osokuni sumimasen. Maaf
    menelepon selarut ini.
  • Dengon o onegaishimasu. Silakan tinggalkan pesan.
    Bisakah saya meninggalkan pesan?
  • Mata atode denwa shimasu. Saya akan menelepon
    kembali nanti.

Cara Mengatasi Misdial

  • Iie chigaimasu. Tidak
    , Anda telah menghubungi nomor yang salah.
  • Sumimasen. Machigaemashita.すみません。 間違えました。
    Maaf. Saya salah sambung.

Related Posts