Mandarin Masa Depan Menggunakan Yao dan Hui – Bahasa



Dua kata kerja bantu, yao dan huì , dapat digunakan untuk membicarakan masa depan dalam arti “akan melakukan sesuatu” atau “berniat melakukan sesuatu”.

Pertimbangkan dua kalimat ini:

Wǒ yao qù Běijīng.
我要去北京。
Wǒ huì qù Běijīng.
我會去北京。
我会去北京。

Kalimat pertama, menggunakan yao, menunjukkan niat untuk pergi ke Beijing. Kalimat kedua, menggunakan huì, menunjukkan prediksi yang meyakinkan untuk pergi ke Beijing.

Niat atau Prediksi

Dua kalimat di atas bisa diterjemahkan menjadi:

Wǒ yào qù Běijīng.
Saya akan pergi ke Beijing.
atau
saya ingin pergi ke Beijing.Wǒ huì qù Běijīng.Saya akan pergi ke Beijing (saya harap saya akan pergi ke Beijing).

Yào terkadang (tetapi tidak selalu) digunakan dengan ekspresi waktu untuk membedakan antara keinginan dan keinginan . Saat digunakan tanpa referensi waktu, satu-satunya cara untuk menentukan arti sebenarnya dari yao adalah dengan konteks atau klarifikasi.

Berikut beberapa contoh lainnya:

Nǐ yào mǎi shénme dōngxī ? Apa yang akan
kamu beli ?
Apa yang akan kamu beli?
atau
Apa yang ingin kamu beli? Nǐ huì mǎi shénme dōngxī
? Apa yang
akan kamu beli ?
Apa yang akan kamu beli ?
Apa yang akan kamu beli? Anda

berharap untuk membeli
?
_ _ _ _ _
_
_ dengan saya besok.

Related Posts