Ekspresi Perancis Dengan Un Tour – Bahasa



Tur kata Perancis memiliki arti yang berbeda tergantung pada apakah itu maskulin atau feminin, dan kedua kata tersebut ditemukan dalam ekspresi idiomatik. Pelajari cara mengatakan “akrobat”, untuk “mempermainkan seseorang”, “Bob adalah pamanmu” dan lebih banyak lagi dengan daftar ekspresi ini menggunakan un tour . Menggunakan une tour, yang merupakan bentuk feminin dari kata tersebut, Anda dapat mempelajari cara mengatakan “rig pengeboran”, “menara gading”, “sebesar rumah”, dan ungkapan bahasa Prancis idiomatis lainnya.

Kemungkinan Makna Un Tour

  • wisata
  • perjalanan
  • tamasya
  • kontur, garis besar
  • prestasi, aksi, trik
  • menetas
  • mesin bubut
  • pengukuran, ketebalan
  • (permainan) giliran
  • (situasi atau percakapan) putar, putar
  • (roda) rotasi, revolusi, putar

Kemungkinan Makna Une Tour

  • menara
  • menara pengepungan
  • gedung tinggi
  • kastil (catur), benteng

Ekspresi Dengan Un Tour

trik keterampilan = feat/trick terampil trik
ketangkasan = akrobat
trik kartu = trik kartu putaran pemanasan
= putaran pemanasan, latihan lari trik
gantung = trik kotor trik
bernyanyi = resital lagu
un tour de poche (informal ) = trik kotor/jahat
un tour de cou = choker, ukuran kerah leher
un tour de force = feat of strength amazing feat
le Tour de France = tour de France (kompetisi bersepeda)
le tour de garde = tour of duty
le tour d’ honneur (olahraga) = pangkuan kehormatan
le tour d’horizon = ulasan, survei (tentang situasi)
un tour de lit = valance le
tour de main = ketangkasan
un tour de passe = trik sulap un
sulap
keuangan =
belokan
frase
= pergantian
frase = putaran
un tour de table = diskusi kelompok (keuangan) struktur modal
le tour de ville = city tour
un tour de vis = putaran sekrup
un tour de vis fiskal = pemerasan pajak
putaran sekrup militer/politik = penumpasan militer/politik
putaran pertama/kedua (politik, olahraga) = putaran pertama/kedua
seperempat putaran = seperempat putaran
rezim ___ putaran (menit) = ( motor, mesin) ___ RPM (revolutions per minute)
un sale tour = tur trik kotor/rata-rata
à tour = bergantian, bergiliran, bergantian
un 33 rpm = (record, album) LP
un 45 rpm = (record, album) single
un 78 rpm = (rekaman, album) 78
untuk memperoleh keterampilan = untuk mengambil keterampilan
menunggu giliran Anda = menunggu giliran memiliki lebih dari satu trik di
lengan Anda = memiliki lebih dari satu trik di lengan seseorang
memiliki putar tangan = punya keahlian
berbalik (kiasan) = memutar balik,
berbalik arah = (tempat) berkeliling, melihat-lihat, menjelajah / (ide, kemungkinan ) menjelajah / (masalah) untuk mempertimbangkan semua sudut
memutar dial = berputar sepanjang waktu
melakukan putar balik = melakukan putar balik, putar balik
melakukan putaran kuda kayu = mengendarai a komidi putar
bergiliran
= masing
– masing melakukan (sesuatu) secara bergiliran, bergiliran tamu
naik komidi putar = naik komidi putar berkeliling dunia
= berkeliling dunia untuk berkeliling dunia walk
= pergi jalan-jalan ke berkelok-
kelok , angin masuk dan keluar, berputar dan berputar untuk mengunci
pintu dua kali untuk mengunci pintu dua kali untuk
mempermainkan seseorang
untuk
berbicara secara bergiliran = berbicara bergiliran
berbicara masing-masing bergiliran = untuk masing-masing berbicara secara bergiliran
melewati gilirannya = melewatkan giliran
kehilangan giliran = kehilangan giliran
mengambil giliran = mengambil giliran giliran siapa
? = Giliran siapa?
à tour de bras = dengan sekuat tenaga
à tour de role = bergiliran, bergantian
À ton / votre tour (bermain) = Giliran Anda Ini dia
lagi! (informal) = Ini dia lagi!
Ini giliran untuk diambil. = Itu hanya ketukan yang kamu ambil.
It’s your / your turn = Giliran Anda
Setiap giliran! = Tunggu giliranmu!
dalam sekejap = dalam waktu singkat / subur / dengan sepenuh hati
Dan voila! = Dan begitulah! Dan Bob adalah pamanmu!
Saya memesan tumpangan untuknya dengan cara saya sendiri! = Aku akan mendapatkannya kembali dengan caraku sendiri!
Kami cepat berkeliling = (tempat) Tidak banyak yang bisa dilihat / (buku, ide) Tidak banyak / (orang) Tidak banyak yang bisa dia lihat
Jika kita berkeliling? = Haruskah kita berjalan mengelilinginya?
Giliran Anda akan tiba = Giliran Anda akan tiba

Ekspresi Dengan Menara

menara Babel = menara Babel
menara pengawas (penerbangan) = menara pengawas Menara
Eiffel = Menara Eiffel menara
bor = rig pengeboran
menara pengawas = menara pengawas , menara
pengintai menara hertzian = tiang radio
la menara jam = jam menara
menara gading = menara gading menara
London = menara London
menara masjid = menara
menara Pisa = Menara Miring Pisa
Menara asli = S/ dia sebesar rumah
, menjadi sebesar sebuah rumah, menjadi sangat gemuk

Related Posts